Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Six in the morning and I’m up with the crows
In Roppongi Hills where everybody knows
On a clear day you can see Mount Fuji from here
If the clouds are high and the ozone’s clear
But me I’m gazing at the mademoiselle
In the billboard across the road from the grand Hotel
She’s standing at her window gazing at the morning sun
And I’m just like her, waiting for my lover to come
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Seven in the evening and she’s running late
But I’m a man in love and I don’t mind the wait
When she comes she’s a symphony in woman form
Sparkling eyes beneath a fringe, and her hands are warm
I got us a table in a European restaurant
Where the pomodoro sauce is exactly how you want
Her English sucks and my Nihongo’s every bit as bad
But we’ve just about more fun than anybody ever had
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Now she’s holding my hand in front of Murukami’s jellyfish
In Shimo-Kitazawa in a funky coffee shop we kissed, and it was bliss
I’ve never known love as sweet and exquisite as this
Two a.m. in Adachi-ku and it’s love
She’s everything and more than I was even dreaming of
Her wig’s on the stand, and her elegant frame
Surrenders in my arms, as I breathe her name
And the night grows deeper as the love descends
A prayer in my heart we’ll never be apart again
Tokyo, Dublin, it’s but a blink of an eye
Carve it on the sun and paint it all over the sky
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Шесть утра, и я уже на ногах, как вороны
В Роппонги Хиллс, где все знают меня
На ясный день отсюда виден Фудзи, если высокие облака
И озон чист, как кристалл
Но я смотрю на мадемуазель
На рекламном щите напротив Гранд-Отеля
Она стоит у окна, смотрит на утреннее солнце
И я такой же, как она, жду, когда мой любовник придет
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Семь вечера, и она опаздывает
Но я влюбленный мужчина, и мне не терпится
Когда она приходит, она - симфония в женской форме
Блестящие глаза под челкой, и ее руки теплы
Я забронировал нам столик в европейском ресторане
Где соус помодоро - именно такой, как она хочет
Ее английский язык так же плох, как и мой японский
Но у нас столько радости, сколько не было ни у кого
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Теперь она держит мою руку перед медузой Мураками
В Шимо-Китадзаве в модном кофейнике мы целовались, и это было блаженство
Я никогда не знал такой сладкой и изумительной любви
Два часа ночи в Адати-ку, и это любовь
Она - все, что я когда-либо мечтал, и еще больше
Ее парик на подставке, и ее изящная фигура
Сдается в моих руках, когда я произношу ее имя
И ночь становится глубже, как любовь опускается
Молитва в моем сердце, мы никогда не будем разлучены снова
Токио, Дублин, это только миг
Вырежь это на солнце и разрисуй по всему небу
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
Неужели мы не шагали по воде, не касались звезд?
1 | The Whole Of The Moon |
2 | This Is The Sea |
3 | The Pan Within |
4 | And A Bang On The Ear |
5 | Because The Night |
6 | November Tale |
7 | She Is So Beautiful |
8 | Red Army Blues |
9 | Spirit |
10 | You In The Sky |