The tallest man on earth - Ship of Fools текст песни

Все тексты песен The tallest man on earth

Went to see the captain, strangest I could find
Laid my proposition down, laid it on the line
I won’t slave for beggar’s pay, likewise gold and jewels
But I would slave to learn the way to sink your ship of fools
Ship of fools on a cruel sea
Ship of fools sail away from me
It was later than I thought when I first believed you
Now I cannot share your laughter, ship of fools
Saw your first ship sink and drown, from rocking of the boat
And all that could not sink or swim was just left there to float
I won’t leave you drifting down but whoa it makes me wild
With thirty years upon my head
To have you call me child
Ship of fools on a cruel sea
Ship of fools sail away from me
It was later than I thought when I first believed you
Now I cannot share your laughter, ship of fools
The bottles stand as empty
As they were filled before
Time there was and plenty
But from that cup no more
Though I could not caution all
I still might warn a few
Don’t lend your hand to raise no flag atop no ship of fools
Ship of fools on a cruel sea
Ship of fools sail away from me
It was later than I thought when I first believed you
Now I cannot share your laughter, ship of fools
It was later than I thought when I first believed you
Now I cannot share your laughter, ship of fools

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Ship of Fools"

Я пошёл к капитану, самому странному, которого мог найти,
Изложил ему свою идею, выложил всё начистоту.
Я не стану рабом за нищенскую плату, равно как и за золото с драгоценными камнями,
Но я стал бы рабом, чтобы узнать, как потопить твой корабль дураков.
Корабль дураков на жестоком море,
Корабль дураков уплывай от меня.
Оказалось, что было позже, чем я думал, когда впервые поверил тебе,
Теперь я не могу разделить твой смех, корабль дураков.
Я видел, как тонет и идёт ко дну твой первый корабль от раскачивания лодки,
И всё, что не могло ни потонуть, ни выплыть, просто оставили там плавать.
Я не оставлю тебя дрейфовать вниз, но о, это сводит меня с ума,
Когда на моей голове тридцать лет,
А ты называешь меня ребёнком.
Корабль дураков на жестоком море,
Корабль дураков уплывай от меня.
Оказалось, что было позже, чем я думал, когда впервые поверил тебе,
Теперь я не могу разделить твой смех, корабль дураков.
Бутылки стоят пустые,
Как и были наполнены прежде,
Времени было много,
Но из той чаши больше не будет.
Хотя я не мог предостеречь всех,
Я всё же могу предупредить некоторых:
Не поднимайте руку, чтобы поднять флаг над кораблём дураков.
Корабль дураков на жестоком море,
Корабль дураков уплывай от меня.
Оказалось, что было позже, чем я думал, когда впервые поверил тебе,
Теперь я не могу разделить твой смех, корабль дураков.
Оказалось, что было позже, чем я думал, когда впервые поверил тебе,
Теперь я не могу разделить твой смех, корабль дураков.

Комментарии

Имя:
Сообщение: