Un après-midi sous le soleil,
le regard s’est fait,
arrachant l’amitié qui traine
Il se promet
d’applique tout leur savoir,
pour pouvoir parvenir à vaincre le quotidien
Il se promet
d’applique tout leur savoir,
pour pouvoir parvenir à vaincre le quotidien
Sous le soleil des tropiques
Ils se disent que, peut-être,
ils peuvent terminer
un beau jour sur le bateau rouge,
sous le soleil des tropiques
L'âme est si belle
comme un p’tit oiseau
Voyager si loin et réussir à accepter
notre passé et tous nos pensées
Et un jour être complètement libre
Sous le soleil des tropiques
Ils se disent que, peut-être,
ils peuvent terminer
un beau jour sur le bateau rouge,
sous le soleil des tropiques
Est-ce que je t’abîme?
Est-ce que je t’ennuie?
Est-ce que je te donne trop de sourires?
Est-ce que tu me vois pour une femme fragile?
Tu te donneras l’inspiration
d’aller ailleurs
D’aller ailleurs,
quelque part de beau
Sous le soleil des tropiques
Ils se disent que, peut-être,
ils peuvent terminer
un beau jour sur le bateau rouge,
sous le soleil des tropiques
Est-ce que je t’abîme?
Est-ce que je t’ennuie?
Est-ce que je te donne trop de sourires?
Est-ce que tu me vois pour une femme fragile?
Tu te donneras l’inspiration
d’aller ailleurs
D’aller ailleurs,
quelque part de beau
Одним солнечным днём,
взгляд встретился,
разрывая тянущуюся дружбу.
Он обещает
применить все свои знания,
чтобы суметь победить повседневность.
Он обещает
применить все свои знания,
чтобы суметь победить повседневность.
Под тропическим солнцем
они говорят себе, что, может быть,
они смогут закончить
красивый день на красном корабле,
под тропическим солнцем.
Душа так красива,
как маленькая птица.
Путешествовать так далеко и суметь принять
наше прошлое и все наши мысли.
И однажды стать совершенно свободным.
Под тропическим солнцем
они говорят себе, что, может быть,
они смогут закончить
красивый день на красном корабле,
под тропическим солнцем.
Я разрушаю тебя?
Я надоедаю тебе?
Я даю тебе слишком много улыбок?
Ты видишь во мне хрупкую женщину?
Ты найдёшь вдохновение
уйти в другое место.
Уйти в другое место,
где-то красивое.
Под тропическим солнцем
они говорят себе, что, может быть,
они смогут закончить
красивый день на красном корабле,
под тропическим солнцем.
Я разрушаю тебя?
Я надоедаю тебе?
Я даю тебе слишком много улыбок?
Ты видишь во мне хрупкую женщину?
Ты найдёшь вдохновение
уйти в другое место.
Уйти в другое место,
где-то красивое.
1 | Richest Man In Babylon |
2 | Until The Morning |
3 | Radio Retaliation |
4 | Lebanese Blonde |
5 | Beautiful Drug |
6 | Omid (Hope) |
7 | The Numbers Game |
8 | Un Simple Histoire |
9 | Sound The Alarm |
10 | La Femme Parallel |