Wo die Liebe hinfällt, wo meine Liebe hinfällt, bleibt sie gerne liegen
War immer schwierig sie da wieder weg zu kriegen
Wär übertrieben zu behaupten, ich würd sie noch immer lieben
Doch lieber möchte ich glauben, sie wär bei mir geblieben
Doch ich hab sie verschenkt
Verloren, verliehen und andern gegeben
Und jetzt hängt sie irgendwo zwischen Intrigen und verflossenen Affären
Und vorbei ist der Rausch nur noch Beziehungskrisen
Nie allein aufgewacht nie wirklich aufgemacht
Immer nur aufgefrischt und wieder aufgetischt
Pausenlos ausgesaugt, andauernd ausgetauscht
War nur der Pausenclown, jetzt ist er aus, der Traum
Don’t wake me up, it’s over
Screw you, my love, it’s over
This symphony, so over
What used to be, it’s over, my love
In eine schwierige Beziehung wird nicht mehr investiert
Was ist geblieben von ner Liebe, die nicht mehr interessiert
Es ist wie immer nicht bequemer, alles, was dich bedrängt
Auch zu verdrängen zu vergraben, bis du nicht mehr dran denkst
Hast angefangen, mit nem andern dein Verlangen zu stillen
Und die Vergangenheit so langsam aber sicher zu killen
Und wenn am Ende so wie immer kein Versprechen mehr gilt
Bleibt von der Liebe ein Bild, das an der Wand vergilbt
Und all die falschen Erwartungen und der ganze Mist
Werden zum Panzer, der nur schwer zu brechen ist
Der Krieg beginnt mit Sympathie und wandelt sich in Verehrung
Und wird durch Wahn und Manie die Symphonie der Zerstörung
Don’t wake me up, it’s over
Screw you, my love, it’s over
This symphony, so over
What used to be, it’s over my love
Reiß mein Herz raus, schalt den Schmerz aus
Ein Teufelskreislauf. Am Ende scheiß drauf
Don’t wake me up, it’s over
Screw you, my love, it’s over
This symphony, so over
What used to be, it’s over my love
Там, где любовь падает, где моя любовь падает, она охотно остается лежать
Было всегда сложно снова ее удалить
Привыкать бы сказать, что я все еще люблю ее
Но лучше верить, что она осталась со мной
Но я отдал ее
Потеряна, передана и дана другим
И теперь она где-то между интригами и прошлыми романами
И прошла экстаза, остались только кризисы отношений
Никогда не просыпался один, никогда не по-настоящему проснулся
Всегда только обновлялся и снова подаривался
Беспрестанно высасывался, постоянно заменяемый
Был только клоуном на паузе, теперь он кончился, сон
Не буди меня, это кончено
Прокляни, моя любовь, это кончено
Эта симфония, так кончена
То, что раньше было, это кончено, моя любовь
В сложные отношения больше не вкладываются
Что осталось от любви, которая уже не интересует
Это как всегда неудобно, все, что тебя давит
Также и отталкивать, погребать, пока ты не думаешь о нем
Начал с кем-то другим утолять свое желание
И медленно, но уверенно убивать прошлое
И когда в конце, как всегда, не остается никаких обещаний
Остается от любви изображение, которое выцветает на стене
И все ложные ожидания и весь этот мусор
Становятся броней, которую трудно разбить
Война начинается с симпатии и превращается в почитание
И через помешательство и манию становится симфонией разрушения
Не буди меня, это кончено
Прокляни, моя любовь, это кончено
Эта симфония, так кончена
То, что раньше было, это кончено, моя любовь
Вырви мое сердце, выключи боль
Замкнутый круг. В конце пофиг
Не буди меня, это кончено
Прокляни, моя любовь, это кончено
Эта симфония, так кончена
То, что раньше было, это кончено, моя любовь
Песня повествует о разрушении любви и отношений. Она начинается с того, что любовь была потеряна и теперь находится между интригами и прошлыми романами. В ней говорится о том, что отношения не развивались, а только использовались друг другом, и в конце концов, любовь исчерпала себя. В песне также есть призывы "не буди меня", "это кончено", что свидетельствует о том, что отношения уже не могут быть восстановлены. В целом, песня - это жалоба на разрушение любви и отношений.
1 | Rückenwind |
2 | Rückenwind |
3 | Get On Board |
4 | Lo-Oser |
5 | Keine Panik (Der Handtuch Song) |
6 | Fighter |
7 | Sie hacken auf mir rum |
8 | Die Stadt schläft |
9 | 15 Min of Fame |
10 | Pole Position |