My B.O. double S ain’t
Nothing but a S.O.B
He ain’t nothing but a S.O.B
Fuck a J.O.B
Till I’m R.I.P
Hey yo
You make me want to quit my job, but I can’t
So instead I wrote this song about you
So when you hear it I hope, you understand
The whole world now knows you’re a fool
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
Yo I couldn’t give a toss, about my shitty job
Wrote a letter to my boss «Man you really are a slob»
Definition of a dog, wishing I was gone
Kicking back with a six-pack, sitting on the lawn
But I’m not, 'stead I’m here feeling overtired
Cos I don’t get no shine for my overtime
I got no desire to be busting for the loop
You’re lucky I don’t hustle for industrial dispute
For now I’m in the backroom, puffing on a doob
While you’re bludging in your office, scuffing muffins by computs
Thinking who the fuck are you, to tell me what to do
I want to say it to your face but I’m afraid I’ll get the boot
You’re annoying as they come, and I don’t give a fuck
If the toilet needs a scrub, I ain’t employee of the month
Sucker, fuck a job, I might throw in the towel
Middle finger to my boss till he’s throwing me out
You make me want to quit my job, but I can’t
So instead I wrote this song about you
So when you hear it I hope, you understand
The whole world now knows you’re a fool
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
My B.O. double S ain’t
Nothing but a S.O.B
He ain’t nothing but a S.O.B
Fuck a J.O.B
Till I’m R.I.P
Hey yo
Picture me, as a little pipsqueak
With a one-way ticket to Sydney
Equipped with a CV
Pristine, super fly, with a suit and tie
Try’na be a big shot
Score a slick job, in the big smoke
Gets locked in to a shit box office
Making money for the rich folk
Feeling pretty ripped off
Was only ever meant to be a pit-stop
Now spend my days with you
Hey yo, I ain’t no saint myself
You sir, got a long ways to go
Go to hell, make that place your home to dwell
By the way you smell like
Ashtrays and Listerine
You act strange like Mr. Bean
And, probably gonna miss the point
It’s a damn shame
You’re the reason I dis this joint
You make me want to quit my job, but I can’t
So instead I wrote this song about you
So when you hear it I hope, you understand
The whole world now knows you’re a fool
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
Fuck a J.O.B, till I’m R.I.P
Hey yo
Go, go, Go, go
Мой начальник - просто подонок,
Он просто подонок,
К черту работу,
Пока я не умру.
Эй, чувак,
Ты заставляешь меня хотеть уволиться, но я не могу,
Так что вместо этого я написал эту песню о тебе,
Так что когда ты услышишь ее, я надеюсь, ты поймешь,
Что весь мир теперь знает, что ты дурак.
Тебе пора уходить, мне пора уходить,
Уходи, уходи, тебе все равно пора уходить.
Тебе пора уходить, мне пора уходить,
Уходи, уходи, тебе все равно пора уходить.
Честно говоря, мне плевать на мою паршивую работу,
Я написал письмо своему боссу: "Чувак, ты настоящий свинья",
Определение собаки, мечтаю, чтобы меня не было здесь,
Отдыхаю с шестью банками пива, сидя на лужайке,
Но я не там, вместо этого я здесь, чувствую себя вымотанным,
Потому что я не получаю никакой благодарности за сверхурочную работу,
У меня нет желания биться за круглую сумму,
Ты счастлив, что я не занимаюсь трудовыми спорами,
Пока я в подсобке, курю косяк,
Пока ты валяешься в своем офисе, чешешь пирожные у компьютера,
Думаю, кто ты такой, чтобы говорить мне, что делать,
Я хочу сказать тебе в лицо, но боюсь, что меня выгонят,
Ты такой же раздражающий, как и все остальные, и мне плевать,
Если туалет нуждается в чистке, я не лучший работник месяца,
Придурок, к черту работу, я могу все бросить,
Средний палец моему боссу, пока он не выгонит меня.
Ты заставляешь меня хотеть уволиться, но я не могу,
Так что вместо этого я написал эту песню о тебе,
Так что когда ты услышишь ее, я надеюсь, ты поймешь,
Что весь мир теперь знает, что ты дурак.
Тебе пора уходить, мне пора уходить,
Уходи, уходи, тебе все равно пора уходить.
Мой начальник - просто подонок,
Он просто подонок,
К черту работу,
Пока я не умру.
Эй, чувак,
Представь меня маленьким мальчиком,
С односторонним билетом в Сидней,
Со сверкающим резюме,
Супер-крутым, в костюме и галстуке,
Пытающимся стать большим шефом,
Сделать карьеру в большом городе,
Но попадаю в дерьмовый офис,
Зарабатываю деньги для богатых людей,
Чувствую себя обманутым,
Это было всего лишь временной остановкой,
А теперь я провожу дни с тобой.
Эй, чувак, я сам не святой,
Ты, сэр, еще долго будешь идти,
Иди в ад, сделай его своим домом,
Кстати, ты пахнешь пепельницами и Листерином,
Ты ведешь себя странно, как мистер Бин,
И, вероятно, пропустишь суть,
Это чертов стыд,
Ты причина, по которой я ненавижу это место,
Ты заставляешь меня хотеть уволиться, но я не могу,
Так что вместо этого я написал эту песню о тебе,
Так что когда ты услышишь ее, я надеюсь, ты поймешь,
Что весь мир теперь знает, что ты дурак.
Тебе пора уходить, мне пора уходить,
Уходи, уходи, тебе все равно пора уходить.
К черту работу, пока я не умру.
Эй, чувак,
Уходи, уходи, уходи, уходи.
1 | Missing You |
2 | Sally |
3 | Smiles Don't Lie |
4 | Milk & Honey |
5 | Holla |
6 | The Groundhog Song |
7 | Tell 'em |
8 | Reebok Pumps |
9 | Easy |
10 | Noodle Soup |