Met you while I was out in the UK
Asked if you’d come along you said yes baby
Aw just the way you stare got me open, yeah
But let me slow it down, no need to rush it
You on your shit I’m on mine so no time to settle
But when we get closer ain’t no way I can handle
You got those bright brown eyes and just to see your smile
When I make you laugh it drives me wild
Listen to me
You don’t wanna start (oh no)
Cause girl I’ll take you down, down
Girl I’ll take you down, down, down
Listen to me
You don’t wanna start (oh no)
Cause girl I’ll take you down, down
Girl I’ll take you down, down, down
Down
Girl I’ll take you down, down, down
Down
Girl I’ll take you down, down, down
First off let me warn you
Once you get in my bed ain’t no telling what I’m gon do
I could start at your neck and kiss your body like I’m supposed to
Tell me to go down eat it up like a savage
Baby can you be my habit
You on your shit I’m on mine so no time to settle
And when we get closer ain’t no way I can handle
You got those bright brown eyes and just to see your smile
When I make you laugh it drives me, drives me wild
Listen to me
You don’t wanna start (oh no)
Cause girl I’ll take you down, down
Girl I’ll take you down, down, down
Listen to me
You don’t wanna start (oh no)
Cause girl I’ll take you down, down
Girl I’ll take you down, down, down
Cause girl I (down)
Take you (down, down, down)
Down
Take you (down, down, down)
Мы встретились, когда я был в Великобритании,
Я спросил, пойдёшь ли ты со мной, ты сказала: "Да, детка".
О, просто то, как ты смотришь, заставляет меня открыться, да.
Но позволь мне замедлить темп, нет необходимости торопиться.
Ты занята своими делами, я - своими, поэтому нет времени на то, чтобы остепениться.
Но когда мы сближаемся, я не могу справиться.
У тебя такие яркие карие глаза, и просто увидеть твою улыбку...
Когда я заставляю тебя смеяться, это сводит меня с ума.
Послушай меня,
Ты не хочешь начинать (о нет),
Потому что, девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз.
Девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз, вниз.
Послушай меня,
Ты не хочешь начинать (о нет),
Потому что, девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз.
Девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз, вниз.
Вниз.
Девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз, вниз.
Вниз.
Девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз, вниз.
Сначала позволь мне предупредить тебя,
Как только ты окажешься в моей постели, невозможно предсказать, что я сделаю.
Я могу начать с твоей шеи и целовать твое тело, как положено.
Скажи мне, чтобы я спустился ниже и насладился тобой, как дикарь.
Детка, можешь ли ты стать моей привычкой?
Ты занята своими делами, я - своими, поэтому нет времени на то, чтобы остепениться.
И когда мы сближаемся, я не могу справиться.
У тебя такие яркие карие глаза, и просто увидеть твою улыбку...
Когда я заставляю тебя смеяться, это сводит меня с ума, сводит меня с ума.
Послушай меня,
Ты не хочешь начинать (о нет),
Потому что, девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз.
Девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз, вниз.
Послушай меня,
Ты не хочешь начинать (о нет),
Потому что, девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз.
Девочка, я тебя сведу с ума, вниз, вниз, вниз.
Потому что, девочка, я (вниз)
Сведу тебя (вниз, вниз, вниз)
Вниз.
Сведу тебя (вниз, вниз, вниз)
1 | Travel Behavior |
2 | All I Need (Intro) |
3 | Pillow Talk |
4 | Last Breath |
5 | The Deepest |
6 | Fantasy |
7 | Ready 2 Go |
8 | On the Up |
9 | Make Me Crazy |