Well, you wouldn’t read my letters if I wrote you
You asked me not to call you on the phone
There’s something I’ve been waiting for to tell you
So I wrote it in the words of this song
You never knew there were honky tonk angels
Or you might have known I’d never make a wife
You walked out on the only one who ever loved you
So I went back to the wild side of life
Now the glamor of the good life always lead me To the places where the wild liquor flows
I tried to be your one and only angel
But I’m not that kind of angel, heaven knows
I cried so hard the day you went and left me
'Cause some things you said, they cut me like a knife
What you wanted was another kind of angel
And you should be back to the wild side of life
No, well, I guess I’m just a honky tonk angel
I might have known I’d never make a wife
Well, you left the only one who ever loved you
And I’m back here on the wild side of life
I’m only a honky tonk angel
I might have known I’d never make a wife
You walked out on the only one who ever loved you
And you left me here on the wild side of life
Привет, ты не читал бы мои письма, если бы я написала тебе
Ты попросил меня не звонить тебе по телефону
Есть что-то, что я долго хотела тебе сказать
Так что я написала это в словах этой песни
Ты никогда не знал, что есть ангелы таверн
Или ты, может быть, знал бы, что я никогда не стану твоей женой
Ты ушел от единственного, кто когда-либо любил тебя
Так что я вернулась к дикому краю жизни
Сейчас блеск хорошей жизни всегда приводит меня
Туда, где течет дикое вино
Я пыталась быть твоим единственным ангелом
Но я не такой ангел, небеса это знают
Я плакала так сильно в тот день, когда ты ушел и оставил меня
Потому что некоторые вещи, которые ты сказал, они ранили меня как нож
Ты хотел другого рода ангела
И ты должен быть сейчас на диком краю жизни
Нет, ну, я полагаю, что я просто ангел таверн
Я, наверное, знала, что никогда не стану твоей женой
Привет, ты ушел от единственного, кто когда-либо любил тебя
И я осталась здесь на диком краю жизни
Я только ангел таверн
Я, наверное, знала, что никогда не стану твоей женой
Ты ушел от единственного, кто когда-либо любил тебя
И ты оставил меня здесь на диком краю жизни