It was said of the sheriff to Calhoun Parish
Not to ever touch his daughter Emily
For to look at her with lustful eyes was certain
To get you a time in the penitentiary
It was true, she was quite voluptuous
And it was true, she had eyes for me Then one night at a dance she walked up to me
And ask me would I meet her down by the creek
As I listened to her dangerous proposal
I thought about the high sheriff catching me As I shook my head and quietly left the party
I heard her laugh and say, «You'll be sorry»
Then there came upon my door a loud disturbance
I opened it to the sheriff and his deputy
He said, «Son, did you molest my daughter?»
I said, «Sheriff, I do not know of what you speak»
Then he grabbed me roughly by the collar
And he flung me sprawling out into the street
There were days in the jail with claustrophobia
And all on account of that wench Emily
Well, I finally worked a bar loose from the window
And made my way into the woods of Calhoun
Late that night I came upon a cabin
It was the home of Harham Cross, a friend I knew
Would you all mind if I sat down at your table
'Cause it’s been a while since I’ve had time to eat
And I’ll pay y’all back when I’m able
But right now the high sheriff is after me You see
Ooh
Было сказано о шерифе в приходе Калхун,
Не касаться его дочери Эмили.
Потому что даже бросать на нее похотливые взгляды
Было равносильно отправлению в тюрьму.
Это было правдой, она была весьма привлекательной,
И это было правдой, что она смотрела на меня.
Тогда в одну ночь на танцах она подошла ко мне
И попросила встретиться у ручья.
Когда я слушал ее опасное предложение,
Я подумал о высоком шерифе, поймавшем меня,
Когда я покачал головой и тихо покинул вечеринку,
Я услышал ее смех и услышал, как она сказала: "Ты пожалеешь".
Затем на мой дверной порог пришел громкий шум,
Я открыл его и увидел шерифа и его помощника.
Он сказал: "Сынок, ты обидел мою дочь?"
Я сказал: "Шериф, я не знаю, о чем вы говорите".
Тогда он схватил меня грубо за воротник
И швырнул меня на улицу.
Были дни в тюрьме с клаустрофобией,
И все из-за той стервы Эмили.
Но я наконец-то выломал прут из окна
И отправился в леса Калхуна.
Поздно той ночью я пришел к хижине,
Это был дом Хархэма Кросса, друга, которого я знал.
Вы не против, если я сяду за ваш стол?
Потому что давно не было времени поесть,
И я верну вам долг, когда смогу.
Но сейчас высокий шериф ищет меня,
Вы видите.
Песня рассказывает о шерифе из округа Калхун, который запрещал кому-либо смотреть на свою дочь Эмили с похотливыми глазами, иначе это бы привело к тюремному сроку. Эмили была красива и привлекательна, и она сама предложила герою встретиться у ручья. Герой отказался и ушел с вечеринки, услышав ее слова: "Ты пожалеешь". Позже на его дверь постучали шериф и его помощник, обвинив героя в домогательстве к Эмили. Герой отрицал обвинения, но шериф грубо схватил его за воротник и выбросил на улицу. Герой провел несколько дней в тюрьме, страдая от клаустрофобии из-за Эмили. В конце концов, он смог вырваться из тюрьмы и бежать в лес, где нашел убежище в доме друга по имени Хархам Кросс.