Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spunto:
Quelle festosee giovani
Invidiar sembro.
Che piu cercando io vo?
M’ama, lo vedo.
Un solo instante i palpiti
Del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
Per poco a' suoi sospir!
Cielo, si puo morir!
Di piu non chiedo.
ENGLISH TRANSLATION
One tear that falls so furtively
from her sweet eyes has just sprung,
as if she envied all the youths
who laughingly passed her right by.
What could I want more than this?
She loves me! I see it.
One moment just to hear her heart,
beating so close next to mine,
to hear my sighs like they were hers,
her sighings as if they were mine!
Heavens, please take me now:
All that I wanted is mine now!
Скользящая по глазам ее
Слеза, что так тайно бежит,
Словно она завидует
Молодым, что смеялись и прошли мимо.
Что еще я могу желать?
Она любит меня, я вижу это.
Просто мгновение, чтобы услышать
Сердце ее, бьющееся рядом со мной,
чтобы услышать мои вздохи, как бы они были ее,
ее вздохи, как будто они были моими!
Небеса, возьми меня сейчас:
Все, что я хотел, уже мое!