Papa was a blues man, gave me the blues hand me down
An alligator shoes man, gave me the blues hand me downs
Moonshine drinking, doing everything but thinking
Blues hand me downs
Racing the wrong way, chasing every skirt in town
Taking the long way, waiting for the sun to come out
Wheeling, hustling, dealing and a-shuffling
Blues hand me downs
Lord, have mercy on my soul
I didn’t know, you never know
A fighter, no lover, no fucking around
And just like my big brother, he stood on shaky ground
His pride got the best of him and smoking took the rest of him
Blues hand me downs
Lord, have mercy on my soul
I didn’t know, you never know
Hand me down blues
Hand me down blues
Hand me down blues
Hey!
Come on, come on
Hey!
I come from vintage trouble, look out if I’m the one you found
I’ll pop your bubble with my live wire, straight shooting dirty mouth
Papa was a blues man, please, baby, understand
I got the, got the, got the blues hand me downs
Lord, have mercy on your soul
You didn’t know, they never know
Hand me down blues
Hand me down blues
Hand me down blues
Hey, yeah
Hand me down blues
You’re getting to me
Hand me down blues
I’m getting to you
Hand me down blues
Yeah, yeah
I got the, got the, got the, got the
Hey!
Papa was a blues man
Papa was a blues man, yes, sir
An alligator shoes man
Alright, alright
Give it to me
Give it to me
Give it to me
Hey!
Yes indeed, yes indeed, yes indeed, yes indeed, yes indeed
Папа был блюзменом, передал мне блюз по наследству
Человеком в крокодиловых туфлях, передал мне блюз по наследству
Пьющий самогон, делающий всё, кроме размышлений
Блюз по наследству
Гоняющийся в неправильном направлении, преследующий каждую юбку в городе
Идущий длинным путём, ожидая, когда выйдет солнце
Крутящийся, суетящийся, торгующий и перетасовывающий
Блюз по наследству
Господи, помилуй мою душу
Я не знал, никто не знает
Боец, не любовник, без всяких шуток
И точно как мой старший брат, он стоял на шаткой почве
Его гордость одолела его, а курение забрало всё остальное
Блюз по наследству
Господи, помилуй мою душу
Я не знал, никто не знает
Блюз по наследству
Блюз по наследству
Блюз по наследству
Эй!
Давай, давай
Эй!
Я происхожу из старых неприятностей, берегись, если я тот, кого ты нашла
Я лопну твой пузырь своим живым проводом, прямым выстрелом грязного рта
Папа был блюзменом, пожалуйста, детка, пойми
У меня есть блюз по наследству
Господи, помилуй твою душу
Ты не знала, никто не знает
Блюз по наследству
Блюз по наследству
Блюз по наследству
Эй, да
Блюз по наследству
Ты добираешься до меня
Блюз по наследству
Я добираюсь до тебя
Блюз по наследству
Да, да
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть
Эй!
Папа был блюзменом
Папа был блюзменом, да, сэр
Человеком в крокодиловых туфлях
Хорошо, хорошо
Дай мне это
Дай мне это
Дай мне это
Эй!
Да, действительно, да, действительно, да, действительно, да, действительно
1 | Pelvis Pusher |
2 | Nancy Lee |
3 | Not Alright By Me |
4 | Run Like The River |
5 | Jezzebella |
6 | Gracefully |
7 | Run Outta You |
8 | Total Strangers |
9 | Still And Always Will |
10 | You Better Believe It |