Lying awake at 4 in the morning
My mind won’t turn off for anything but my body’s running on empty
It must be one of those lonely nights (Lonely nights)
One of those lonely nights (Nights)
Face up, girl it’s time for you to face up
What exactly are you running from?
What is it that you are afraid of?
Is it part of those lonely nights (Lonely nights)
All of those lonely nights (Nights)
D-d-do you, do you still think about me?
Do you even remember me?
Did you delete me from your memory?
Just like all those lonely nights (Lonely nights)
All of those lonely nights (Nights)
All of those lonely nights (Lonely nights)
All of those lonely nights (Lonely nights)
All of those lonely nights (Lonely nights)
All of those lonely nights (Lonely nights)
Бодрствуя в 4 часа утра,
Мой разум не отключается ни от чего, но тело работает на пустом месте.
Должно быть, это одна из тех одиноких ночей (Одинокие ночи)
Одна из тех одиноких ночей (Ночи)
Смирись, девушка, пора тебе смириться,
От чего именно ты убегаешь?
Чего ты боишься?
Является ли это частью тех одиноких ночей (Одинокие ночи)
Всех тех одиноких ночей (Ночи)
Д-д-думаешь ли ты обо мне?
Помнишь ли ты меня?
Удалила ли ты меня из своей памяти?
Как и все те одинокие ночи (Одинокие ночи)
Все те одинокие ночи (Ночи)
Все те одинокие ночи (Одинокие ночи)
Все те одинокие ночи (Одинокие ночи)
Все те одинокие ночи (Одинокие ночи)
Все те одинокие ночи (Одинокие ночи)
1 | Majestic |
2 | The Doctor Will See You Now |
3 | The Blonde Leading the Blonde |
4 | Cannibal Summer |
5 | World War II (Pt. 2) |
6 | Sweet Bloody Murder |