We’ve always been kept in the dark
A vision of our sanctuary
Overshadowed by deceit from the start
The lie within belief
All our thoughts and uncertainties
Are mirrored by our grieving plea
The breathless wind, the verse of debauchery
Scorched by the tyrants of industry
She cries «What is it you want from me?»
So I will beg the feeble question
Our divided species asks
If we’re gunning for this
But we know that it’s diminishing fast
Can we at least enjoy it while it lasts?
The tidal waves of fear are bearing down on me
Our confusion connects us, our deception unites us
Said the nomad to the sea
What is home without these streets I know?
Our destiny is at our feet
We can march without this beat I know
Never say, nihlist of modern day
Never say, nihlist of modern day
Let’s feel, let’s feel this together
We are a species of course we fight
Fighting started life
It’s time to rectify
Stop living in your fantasy lives
Don’t let your body be a graveyard for your mind
Go!
Turn it up, turn it up
This is a broadcast brought to you by the rank and file
Not the back of the room
Exploit our minds and keep us idolizing ignorance
There’s a spark in the fuse
There’s a fire inside that’ll guide us through
The remains of a nation divided
Said the nomad to the sea
What is home without these streets I know?
Our destiny is at our feet
We can march without this beat I know
Never safe, in a black market democracy
Never safe, to no avail we turn the other way
To no avail we turn the other way
Let’s feel, let’s feel this together
All of my struggles
Like steel trying to become wood
But seeing it in others is a forest fire
All of my struggles
We’re still trying to become one
When will we learn that all we have is enough?
Said the nomad to the sea
What is home without these streets I know?
We’re blinded by our needs
Our destiny is at our feet
We can march without this beat I know
Мы всегда оставались в темноте,
Видение нашего убежища
Затенено обманом с самого начала,
Ложь в вере.
Все наши мысли и неопределенности
Отражены в нашем скорбном призыве.
Бездыханная ветер, стихи разврата,
Сожжены тиранами промышленности.
Она кричит: "Что ты хочешь от меня?"
Так что я спрошу слабый вопрос,
Который задает разделенный вид.
Мы спрашиваем, если мы ищем это,
Но мы знаем, что это быстро исчезает.
Может ли хотя бы насладиться этим, пока оно длится?
Приливы страха обрушиваются на меня,
Наше заблуждение объединяет нас, наша обманная связь.
Сказал кочевник морю:
"Что такое дом без этих улиц, которые я знаю?"
Наше предназначение у наших ног,
Мы можем маршировать без этого ритма, который я знаю.
Никогда не говори, нигилист современности,
Никогда не говори, нигилист современности.
Давайте ощутим это вместе,
Мы - вид, конечно, мы сражаемся,
Сражение начало жизнь.
Пришло время исправить это,
Прекрати жить в своих фантазиях.
Не позволяй твоему телу быть могилой для твоего разума.
Иди!
Звучи, звучи,
Это трансляция, принесенная вам рядовым и солдатом,
Не задними рядами.
Эксплуатируйте наши разумы и заставляйте нас поклоняться невежеству.
Существует искра в фитиле,
Существует огонь внутри, который проведет нас через
Остатки разделенной нации.
Сказал кочевник морю:
"Что такое дом без этих улиц, которые я знаю?"
Наше предназначение у наших ног,
Мы можем маршировать без этого ритма, который я знаю.
Никогда не безопасно, в черном рынке демократии,
Никогда не безопасно, мы поворачиваемся к другому пути.
Мы поворачиваемся к другому пути.
Давайте ощутим это вместе,
Все мои страдания
Словно сталь, пытаясь стать деревом,
Но видеть это в других - это лесной пожар.
Все мои страдания
Мы все еще пытаемся стать едиными,
Когда мы научимся, что все, что у нас есть, - это достаточно?
Сказал кочевник морю:
"Что такое дом без этих улиц, которые я знаю?"
Мы ослеплены своими потребностями,
Наше предназначение у наших ног,
Мы можем маршировать без этого ритма, который я знаю.
1 | Four Walls |
2 | Our Legacy |
3 | Seven Hills |
4 | This Is The Six |
5 | Dead Behind The Eyes |
6 | Our Courage, Our Cancer |
7 | Crows |
8 | Be(lie)ve |
9 | New World Torture |
10 | Trophies Of Violence |