He lives alone
Can’t survive in the golden lights
He finds a note
Chase the thread to the other side
A sinking star
Falling fast to outrun the light
Become a taunt
Before we see what we never find
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me
Like a siren. A siren
So, let the game begin!
I walk away but it’d be no use
And for my sins
I feel ashamed, but I have the truth
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me
Like a siren
Like a siren
I. When you go, you leave with the best of me
I. When you go, you leave with the best of me
I. When you go, you leave with the best of me
I. When you go, you leave with the best of me
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me, calling you, calling your attention
Got me
Like a siren. A siren
Like a siren
Он живет один,
Не может выжить в золотом сиянии.
Он находит записку,
Преследует нить на другую сторону.
Падающая звезда,
Срывается вниз, чтобы опередить свет.
Становится издевательством,
Прежде чем увидеть то, что никогда не найдем.
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня.
Словно сирена. Сирена
Так начнется игра!
Я ухожу, но это будет бесполезно,
И за мои грехи
Я чувствую стыд, но у меня есть правда.
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня.
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня.
Словно сирена.
Словно сирена.
I. Когда ты уходишь, ты уносишь лучшее из меня,
I. Когда ты уходишь, ты уносишь лучшее из меня,
I. Когда ты уходишь, ты уносишь лучшее из меня,
I. Когда ты уходишь, ты уносишь лучшее из меня,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня.
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня зовет, зовет твое внимание,
Это меня.
Словно сирена. Сирена
Словно сирена.
1 | Waves That Rolled You Under |
2 | Taken |
3 | Letter Never Sent |
4 | Fever Dream |
5 | Severing Ties |
6 | Half The Time |
7 | Striking Distance |