Первый куплет исполняется на неизвестном и непонятном языке,
видимо "новозеландском", и заканчивается словом "Агхххм!" Далее
следует "перевод":
Вянут цветы, жухнет трава,
Мальчик чахоточный колет дрова.
В ржавую зелень солнце зашло,
Вместе с ногою детство ушло.
Вянут цветы, жухнет трава,
Мальчик чахоточный колет дрова.
А прошлой весною, (всем бы нам так!)
Прошлой весною нашел он пятак!
Агхххм!
| 1 | Великан |
| 2 | Египтянин |
| 3 | Самый звонкий крик - тишина |
| 4 | Немного огня |
| 5 | Лишь влюблeнному вампиру |
| 6 | Вечер |
| 7 | Пикник |
| 8 | Дай себя сорвать |
| 9 | Весна |
| 10 | Там на самом краю земли |