When the night sun stops tryin', if it dims without fightin'
And a chorus of midnight dogs flowers from the shadows
Like the ladies from Houston who walk into my house
Drink coffee and talk softly, drink wine and speak loud
Back at me
Got a full ring of keys again
Now that I’ve
Got a full ring of keys again
Thirty years paid in mistakes
As the rent to the room
That my ghost vacates
Yeah she raised me like I was her own flesh and blood
And she came when I cried and I wasn’t embarrassed
Well I knew enough Spanish to interpret a shoe
As an armed confrontation when it’s quickly removed and lifted
Got a full ring of keys again
I’ve got a full ring of keys again
Time is a feral cat’s prowl
Blind and lost to the chase
Without fear or doubt
Said he’s stepped in the quicksand and it’s not like you think
Said he’d waited with commitment but he didn’t start sinking
I said, «I'd fallen in line, and a few times in love
And I’ve raised my voice at folks I thought I was above, like a fool.»
Got a full ring of keys again
Now that I’ve
Got a full ring of keys again
Scratching glyphs into the glass
Of the men’s room mirror
To reflect my wrath
Uncle Marty was trouble, at least that’s what I heard
And now he’s dead or in prison, or just gone but not missin'
But I remember the burn mark, the speedy tattoo
And the words that he chose, and the way his lips moved to make them
Got a full ring of keys again
I’ve got a full ring of keys again
Nothing lies further from truth
Than the words from the one
Who says solid sooth
What’s the purpose if there is one? For this televised demon?
But a sadness I feel when he pollutes the screen
For the beer in the fridge which has halfway been tasted
That I put to my lips so it doesn’t get wasted or drank?
Got a full ring of keys again
I’ve got a full ring of keys again
Когда ночное солнце перестаёт пытаться, если оно тускнеет без борьбы,
И хор полуночных собак расцветает из тени,
Как дамы из Хьюстона, которые входят в мой дом,
Пьют кофе и говорят тихо, пьют вино и говорят громко,
Отвечая мне.
У меня снова полное кольцо ключей,
Теперь, когда у меня
У меня снова полное кольцо ключей,
Тридцать лет, оплаченных ошибками,
Как арендная плата за комнату,
Которую мой призрак освобождает.
Да, она воспитала меня как своего собственного плоти и крови,
И приходила, когда я плакал, и мне не было стыдно,
Я знал достаточно испанского, чтобы понять,
Что ботинок - это вооружённая конфронтация, когда его быстро снимают и поднимают.
У меня снова полное кольцо ключей,
У меня снова полное кольцо ключей,
Время - это бродячая кошка, которая рыщет,
Слепая и потерянная в погоне,
Без страха или сомнения.
Он сказал, что ступил в трясину, и это не так, как ты думаешь,
Сказал, что ждал с обязательством, но не начал тонуть,
Я сказал: "Я встал в очередь, и несколько раз влюбился,
И поднял свой голос на людей, которых я считал выше себя, как дурак".
У меня снова полное кольцо ключей,
Теперь, когда у меня
У меня снова полное кольцо ключей,
Царапая глифы на стекле,
Зеркала в мужской комнате,
Чтобы отразить мой гнев.
Дядя Марти был проблемой, по крайней мере, так я слышал,
И теперь он мёртв или в тюрьме, или просто ушёл, но не пропал,
Но я помню ожог, быстрое тату,
И слова, которые он выбрал, и то, как его губы двигались, чтобы произнести их.
У меня снова полное кольцо ключей,
У меня снова полное кольцо ключей,
Ничто не лежит дальше от истины,
Чем слова от того,
Кто говорит твёрдую правду.
Какова цель, если она есть? Для этого телевизионного демона?
Но печаль, которую я чувствую, когда он загрязняет экран,
За пивом в холодильнике, которое было наполовину распито,
Что я подношу к губам, чтобы оно не пропало или не было выпито?
У меня снова полное кольцо ключей,
У меня снова полное кольцо ключей.
1 | Untitled |
2 | Buffalo Calf Road |
3 | Thawing Dawn |
4 | Eyeballs |
5 | What Do I Do |
6 | Winter in the South |
7 | Phantom Limbo |
8 | Wild, Wild, Wild Horses |