Send me home
Send me home
Send me home
Send me home
Peel away the skin, don’t look away
You’ve got a lot to be ashamed of
Open up your eyes, she’s in love with you
Barricade the door
Tell her to see how we behave when no one’s watching
Don’t believe the hype, it comes down to you
Why don’t you come along with me
We can erase our history
Oh no, Gloria, why are you so far away?
Oh no, Gloria, was it supposed to be this way?
Set up our foreign watchers
Set down on shallow hell
The seas are getting rougher
How long until we drown?
Send me home
Send me home
Send me home
Send me home
Now we view boat, try to evade
I love those chains that hold you hostage
Lonely and detached, I push you away
You better bite your tongue
Don’t say a word when you don’t even speak their language
Waiting for the chance, to make my escape
Why don’t you come along with me
We can erase our history
Oh no, Gloria, why are you so far away?
Oh no, Gloria, was it supposed to be this way?
Set up our foreign watchers
Set down on shallow hell
The seas are getting rougher
How long until we drown?
I got you but I’m so alone
I love you but I’m going home
I got you but I’m so alone
I love you but I’m going home
Send me home
Send me home
Send me home
Send me home
Send me home (Spend my life)
Send me home (belonging nowhere)
Send me home (now I finally)
Send me home (found a home in you)
Oh no, Gloria, why are you so far away?
Oh no, Gloria, was it supposed to be this way?
Set up our foreign watchers
Set down on shallow hell
The seas are getting rougher
How long until we drown?
Oh no Gloria
Oh no Gloria
Send me home
Send me home
Send me home
Send me home
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Сдирай кожу, не отворачивайся
У тебя есть много чего стыдиться
Открой глаза, она влюблена в тебя
Забаррикадируй дверь
Скажи ей, чтобы она увидела, как мы себя ведем, когда никто не смотрит
Не верь шумихе, все зависит от тебя
Почему бы тебе не пойти со мной?
Мы можем стереть нашу историю
О, нет, Глория, почему ты так далеко?
О, нет, Глория, должно ли было быть так?
Установи наших иностранных наблюдателей
Опустись в мелкий ад
Моря становятся бурнее
Сколько времени, пока мы не утонем?
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Теперь мы видим лодку, пытаемся уклониться
Я люблю те цепи, которые держат тебя в заложниках
Одинокий и отстраненный, я отталкиваю тебя
Лучше прикуси язык
Не говори ни слова, когда ты даже не говоришь на их языке
Жду возможности, чтобы сбежать
Почему бы тебе не пойти со мной?
Мы можем стереть нашу историю
О, нет, Глория, почему ты так далеко?
О, нет, Глория, должно ли было быть так?
Установи наших иностранных наблюдателей
Опустись в мелкий ад
Моря становятся бурнее
Сколько времени, пока мы не утонем?
У меня есть ты, но я так одинок
Я люблю тебя, но я иду домой
У меня есть ты, но я так одинок
Я люблю тебя, но я иду домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой (Проведи мою жизнь)
Отправь меня домой (Не принадлежа никуда)
Отправь меня домой (Теперь я наконец)
Отправь меня домой (Нашел дом в тебе)
О, нет, Глория, почему ты так далеко?
О, нет, Глория, должно ли было быть так?
Установи наших иностранных наблюдателей
Опустись в мелкий ад
Моря становятся бурнее
Сколько времени, пока мы не утонем?
О, нет, Глория
О, нет, Глория
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
Отправь меня домой
1 | The Dark Half |
2 | The Great Depression |
3 | A Nice Place To Visit |
4 | The Ones |
5 | Inhuman |
6 | All Beauty Destroyed |
7 | Sacrifice |
8 | Pale |
9 | Coward |
10 | Filthy Design |