J’attends toujours ce moment
Où peu à peu s’efface le jour
Pour rejoindre les eaux calmes
Disparaître loin de chez moi
Mon coeur appartient à la mer
Je voudrais parfois que l’on m’oublie
Pour rejoindre les eaux calmes
Disparaitre
Je préfère aux vacarmes
D’ici-bas la quiétude
Que l’on trouve nageant
Dans le creux des vagues
Les refuges de la mer turquoise
Nous purifiant en ses bras
Mon coeur appartient à la mer
Je voudrais parfois que l’on m’oublie
Pour rejoindre les eaux calmes
Retourner d’où je viens
Я все еще жду того момента,
Когда день постепенно исчезает,
Чтобы соединиться с мирными водами,
Искать уединение подальше от дома.
Мое сердце принадлежит морю,
Иногда я хотел бы, чтобы меня забыли,
Чтобы соединиться с мирными водами,
Искать уединение.
Я предпочитаю шумам
Здесь, внизу, тишину,
Ту, что можно найти, плывя
В пучине волн.
Прибежища морской бирюзы
Очищают нас в своих объятиях.
Мое сердце принадлежит морю,
Иногда я хотел бы, чтобы меня забыли,
Чтобы соединиться с мирными водами,
Вернуться туда, откуда я пришел.
1 | Autre Temps |
2 | Souvenirs d'un autre monde |
3 | Into the Waves |
4 | Away |
5 | Percées de lumière |
6 | Eclosion |
7 | Délivrance |
8 | Voix sereines |
9 | Ciel errant |
10 | La nuit marche avec moi |