Well, alright! Watch me talk.
Yeah ah, Casper, could you accept the Jammy Award for Bootsy?
Well, Lordy be! The little ol' Lord’s makin' me, bopper.
Say thanks for makin' me #1 funkateer of all time.
You’re #1, baby. Yeah (yeah), surely the one giveth and
the one taketh away, bopper.
You’re #1, baby, yeah. You’re #1, baby, uuuu.
You’re #1, baby, yeah uuuu, baby, yeah, my #1, my #1,
my #1, yeah ouh oh, baby. You’re #1, baby, yeah, my #1,
my #1, my #1, uuuuu, baby, yeah.
Let’s take it to the floor, bozo. You bad, let’s take it to the
floor, bozo. Let’s take it to the floor, bozo. You’re #1.
Baby baby baby, you’re my #1. Playboy, play! Hey, playboy,
don’t you know that, ah, it’s so great to play today?
And it’s so great to play today. I don’t know about tomorrow,
it’s so great to play. Yeah, you can have a little fun, bopper,
today. Wouldn’t it be nice to have it your way?
Хорошо, отлично! Смотрите, как я говорю.
Да, Каспер, не мог бы ты принять награду Джемми за Бутси?
Ну, Боже мой! Маленький старый Господь делает меня звездой.
Скажи спасибо за то, что сделал меня лучшим фанк-музыкантом всех времён.
Ты номер один, детка. Да (да), конечно, один даёт, а другой отнимает, звезда.
Ты номер один, детка, да. Ты номер один, детка, уууу.
Ты номер один, детка, да уууу, детка, да, мой номер один, мой номер один,
мой номер один, да оу о, детка. Ты номер один, детка, да, мой номер один,
мой номер один, мой номер один, ууууу, детка, да.
Давайте перенесём это на танцпол, болван. Ты крут, давайте перенесём это на танцпол, болван.
Давайте перенесём это на танцпол, болван. Ты номер один.
Детка, детка, детка, ты мой номер один. Плейбой, играй! Эй, плейбой,
не знаешь ли ты, что, ах, так здорово играть сегодня?
И так здорово играть сегодня. Я не знаю, что будет завтра,
так здорово играть. Да, можно немного повеселиться, звезда,
сегодня. Не было бы здорово сделать всё по-своему?