Dalida - Oh! la La текст песни

Все тексты песен Dalida

Moi qui voulait rester célibataire
Afin de ne jamais me laisser faire
Je viens soudain de me faire prendre
Et voila que sans rien comprendre
Je m’en vais à mon tour la tète en bas
Oh! la la, oh! la la
Dans mon cœur je l’avoue y a du dégât
Ne dite pas que j’ai fait sa conquête
Puisque c’est moi qui marche à la baguette
Oh! la la oh! la la
Tous mes amis ne me reconnaissent pas
Quand on aime on est un peu bête
Et je suis dans ce cas là
Oh! la la, oh! la la, oh! la la
Oui depuis que j’ai fait sa connaissance
J’ai dit adieu à mon indépendance
Pour faire tous ces petits caprices
Je me suis mit à son service
C’est fou ce que l’amour à fait de moi
Oh! la la, oh! la la
Je suis comme un pantin entre ses doigts
Je vais, je viens, je cours, je fais du zèle
Et je fais le ménage et la vaisselle
Oh! la la, oh! la la
Et le pire c’est qu’en faisant tous cela
Je me dis que la vie est belle
Et que je n’la changerais pas
Oh! la la, oh! la la, oh! la la
Mais je serais vraiment très malhonnête
Si j’arrêtais ici ma chansonnette
Car mis à part mon esclavage
J’obtiens de petits avantages
Et quand je dis petit n’insiste pas
Oh! la la, oh! la la
Lorsque le soir il me prend dans ces bras
Et que tout bas il vient me dire je t’aime
C’est comme le paradis qui ce promène
Oh! la la, oh! la la
Je n’peut pas tout vous dire excusez-moi
Mais si vous rencontrez le même
Sur le champ n’hésitez pas
Aimez le, gardez le, croyez-moi
Oh! la la, oh! la la, oh! la la

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Oh! la La"

Я хотел остаться холостяком,
Чтобы никогда не подчиняться,
Но вдруг я позволил себя поймать,
И вот я иду, опустив голову,
Не понимая ничего.
О, ля-ля, о, ля-ля.

В моем сердце я признаю, есть разрушения,
Не говорите, что я завоевал ее,
Поскольку это я иду на поводу,
О, ля-ля, о, ля-ля.

Все мои друзья не узнают меня,
Когда любишь, немного глупеешь,
И я в таком состоянии.
О, ля-ля, о, ля-ля, о, ля-ля.

Да, с тех пор как я познакомился с ней,
Я попрощался со своей независимостью,
Чтобы удовлетворять все ее прихоти,
Я стал ее слугой.
Это безумие, что сделала со мной любовь.
О, ля-ля, о, ля-ля.

Я как марионетка в ее руках,
Я иду, я прихожу, я бегу, я усердствую,
И я делаю уборку и посуду.
О, ля-ля, о, ля-ля.

И самое худшее, что, делая все это,
Я говорю себе, что жизнь прекрасна,
И что я не поменял бы ее.
О, ля-ля, о, ля-ля, о, ля-ля.

Но я был бы очень нечестным,
Если бы закончил здесь мою песенку,
Потому что, помимо моего рабства,
Я получаю небольшие преимущества.
И когда я говорю "небольшие", не настаивайте.
О, ля-ля, о, ля-ля.

Когда вечером он берет меня в свои объятия,
И тихо говорит мне "я тебя люблю",
Это как рай, который гуляет.
О, ля-ля, о, ля-ля.

Я не могу вам все рассказать, простите меня,
Но если вы встретите такого же,
Не колеблясь, полюбите его, сохраните его, поверьте мне.
О, ля-ля, о, ля-ля, о, ля-ля.

О чем песня "Oh! la La"

Лирический герой, который раньше хотел оставаться холостяком и не подчиняться никому, внезапно влюбился и стал рабом своей любви. Он признает, что его жизнь изменилась и он стал делать все, что хочет его любимая, даже если это означает потерю своей независимости. Однако он также признает, что эта любовь приносит ему счастье и удовольствие, и он не хотел бы менять свою жизнь. Песня является романтической и юмористической, с лирическим героем, который признает свою слабость перед лицом любви.

Комментарии

Имя:
Сообщение: