Angola, Congo, Benguela
Monjolo, Capinda, Nina
Quiloa, Rebolo
Aqui onde estão os homens
Há um grande leilão
Dizem que há uma princesa à venda
Que veio junto com seus súditos
Acorrentados num carro de boi
Eu quero ver, eu quero ver
Eu quero ver, eu quero ver
Angola, Congo, Benguela
Monjolo, Capinda, Nina
Quiloa, Rebolo
Aqui onde estão os homens
De um lado, cana-de-açúcar
Do outro lado, cafezal
Ao centro, senhores sentados
Vendo a colheita do algodão branco
Sendo colhido por mãos negras
Eu quero ver, eu quero ver
Eu quero ver, eu quero ver
Quando Zumbi chegar
O que vai acontecer
Zumbi é senhor das guerras
É senhor das demandas
Quando Zumbi chega
É Zumbi, é quem manda
Eu quero ver, eu quero ver
Eu quero ver, eu quero ver
Angola, Congo, Benguela
Monjolo, Capinda, Nina
Quiloa, Rebolo
Ангола, Конго, Бенгела
Монжоло, Капинда, Нина
Килоа, Реболо
Здесь, где есть люди
Существует большой аукцион
Говорят, что есть принцесса на продажу
Приехавшая со своими подданными
Прикованными к плугу
Я хочу увидеть, я хочу увидеть
Я хочу увидеть, я хочу увидеть
Ангола, Конго, Бенгела
Монжоло, Капинда, Нина
Килоа, Реболо
Здесь, где есть люди
С одной стороны, сахарный тростник
С другой стороны, кофейник
В центре, господа сидят
Смотрят на урожай белого хлопка
Собираемый чёрными руками
Я хочу увидеть, я хочу увидеть
Когда Зумби придёт
Что случится
Зумби - господин войн
Зумби - господин требований
Когда Зумби приходит
Это Зумби, он командует
Я хочу увидеть, я хочу увидеть
Я хочу увидеть, я хочу увидеть
Ангола, Конго, Бенгела
Монжоло, Капинда, Нина
Килоа, Реболо
Песня повествует о рабстве и колониализме в Африке, особенно в Анголе, Конго и Бенгеле. Она также упоминает Зумби, лидера бразильских рабов, которые бежали от своих хозяев и основали киломбу - общину беглых рабов. В песне есть призывы увидеть и узнать о страданиях рабов и о борьбе за свободу.