You inspire me.
I’ll try my best to be so good to you.
I’ll try my best to be to be so good for you
And make it alright,
all the time.
But, when I take the time I need
Let myself go to no rules,
When I don’t share your views,
Will you judge?
When I keep my distance,
I keep my secrets.
When I can’t tell you why,
Will you judge?
You inspire me
I’ll try my best to be so good to you.
I’ll try my best to be to be so good for you
and make it alright,
all the time.
When I’m saying too much,
When everything turns to me,
If you can’t find your place,
Will you let me know?
When I’m out on a dream,
When I breathe in the green,
When I seem so naive,
Will you understand?
When my mood gets to change,
When I don’t say a word,
When I … my eyes,
Will you understand?
You inspire me
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(So good to you)
So good to you
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(Soo good to you)
So good to you
(You inspire me)
You inspire me
(So good to you)
When I keep my distance,
When I take the time I need,
let myself go to no rules,
When I’m out on a dream,
When I breathe in the green,
When I seem so naive,
Will you understand?
If I don’t share your views,
when I’m trying too hard,
When you want to know,
Will you understand?
You inspire me
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(So good to you)
So good to you
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(Soo good to you)
I wanna be, I wanna be,
I wanna be, I wanna be So good to you
So good to you
So good to you
Good to you.
You bring out the best in me
(You inspire me)
I’ll bring out the best in you
(So good to you)
You bring out the best in me
(You inspire me)
I’ll bring out the best in you
(So good to you)
Ты вдохновляешь меня.
Я буду стараться быть для тебя лучшим.
Я буду стараться быть для тебя лучшим
И сделать всё правильно,
всегда.
Но когда я беру время, которое мне нужно,
Отпускаю себя, не следуя правилам,
Когда я не разделяю твои взгляды,
Осудишь ли ты меня?
Когда я держу дистанцию,
Храню свои секреты.
Когда я не могу объяснить почему,
Осудишь ли ты меня?
Ты вдохновляешь меня
Я буду стараться быть для тебя лучшим.
Я буду стараться быть для тебя лучшим
и сделать всё правильно,
всегда.
Когда я говорю слишком много,
Когда всё обращается ко мне,
Если ты не можешь найти своё место,
Скажешь ли ты мне?
Когда я нахожусь в мире мечты,
Когда я вдыхаю свежий воздух,
Когда я кажусь наивным,
Поймёшь ли ты меня?
Когда моё настроение меняется,
Когда я не говорю ни слова,
Когда я... мои глаза,
Поймёшь ли ты меня?
Ты вдохновляешь меня
(Ты вдохновляешь меня)
Я буду стараться быть
(Таким хорошим для тебя)
Таким хорошим для тебя
(Ты вдохновляешь меня)
Я буду стараться быть
(Таким хорошим для тебя)
Таким хорошим для тебя
(Ты вдохновляешь меня)
Ты вдохновляешь меня
(Таким хорошим для тебя)
Когда я держу дистанцию,
Когда я беру время, которое мне нужно,
Отпускаю себя, не следуя правилам,
Когда я нахожусь в мире мечты,
Когда я вдыхаю свежий воздух,
Когда я кажусь наивным,
Поймёшь ли ты меня?
Если я не разделяю твои взгляды,
Когда я стараюсь слишком сильно,
Когда ты хочешь знать,
Поймёшь ли ты меня?
Ты вдохновляешь меня
(Ты вдохновляешь меня)
Я буду стараться быть
(Таким хорошим для тебя)
Таким хорошим для тебя
(Ты вдохновляешь меня)
Я буду стараться быть
(Таким хорошим для тебя)
Я хочу быть, я хочу быть,
Я хочу быть, я хочу быть таким хорошим для тебя
Таким хорошим для тебя
Таким хорошим для тебя
Хорошим для тебя.
Ты пробуждаешь лучшее во мне
(Ты вдохновляешь меня)
Я пробуждаю лучшее в тебе
(Таким хорошим для тебя)
Ты пробуждаешь лучшее во мне
(Ты вдохновляешь меня)
Я пробуждаю лучшее в тебе
(Таким хорошим для тебя)
1 | Tell Me a Story |
2 | Ping Pong |
3 | The Night Has Begun to Call |
4 | (Doesn't Have To) Be That Way |