Dear Samuel,
You’ve been employed by the band,
You were originally employed
just to give us a hand.
And now you single-handedly
destroyed our careers.
So here’s our gift to you, Samuel,
have a happy new year:
You’re fired
you’re fired
you’re fired
Dear Gladstone,
we’ve had a good year.
So here’s a gift from the band, my dear.
So go on, blow out the candles
and leave the cake behind.
And get the hell outta here, Gladstone.
When you get, home, you’ll find…
You’ve been fired!
You’ve been fired!
You’ve been fired!
So long!
Dear apes,
It wasn’t that bad.
I’ve got a family:
Two dogs, and a dad.
So I ask you sincerely,
What it is I’ve done wrong
Thanks for the verse, though
in this excellent song…
Mary had a little lamb
and it got fired.
Little Bo' Peep, she lost her sheep
'cause it got fired.
Incy Wincy Spider climbed up the garden wall,
'cause it got fired.
Humpty Dumpty had a bad fall
'cause he got fired!
Mary had a little lamb
and it got fired.
Little Bo' Peep, she lost her sheep
'cause it got fired.
Incy Wincy Spider climbed up the garden wall,
'cause it got fired.
Humpty Dumpty had a bad fall
and he got fired!
You’re so fired,
you’re so fired!
You’re so fired,
you’re so fired!
Дорогой Сэмуэл,
Ты был нанят в группу,
Ты был нанят изначально
лишь чтобы помочь нам.
Но теперь ты в одиночку
уничтожил наши карьеры.
Так что вот наш подарок тебе, Сэмуэл,
желаю тебе счастливого нового года:
Ты уволен
ты уволен
ты уволен
Дорогой Гладстон,
У нас был хороший год.
Так что вот подарок от группы, мой дорогий.
Так что иди, дуй на свечи
и оставь торт позади.
И убери отсюда, Гладстон.
Когда ты вернешься домой, ты найдешь…
Ты уволен!
Ты уволен!
Ты уволен!
До свидания!
Дорогие обезьяны,
Это не так уж плохо.
У меня есть семья:
Два пса и отец.
Так что я спрашиваю искренне,
Что я сделал не так
Спасибо за стих, хотя
в этой отличной песне…
Мэри имела маленького ягненка
и его уволили.
Маленькая Бо-Пип, она потеряла своих овец
потому что его уволили.
Маленький паук Винси поднялся по садовой стене,
потому что его уволили.
Хамфти-Дамфти упал с высокой стены
и его уволили!
Мэри имела маленького ягненка
и его уволили.
Маленькая Бо-Пип, она потеряла своих овец
потому что его уволили.
Маленький паук Винси поднялся по садовой стене,
потому что его уволили.
Хамфти-Дамфти упал с высокой стены
и его уволили!
Ты так уволен,
ты так уволен!
Ты так уволен,
ты так уволен!
1 | Tie Me Up With Jackets |
2 | Jake Summers |
3 | Something Global |
4 | Lend Me Your Face |
5 | Battlestations |
6 | I Am Not a Merry Man |
7 | Hoo Ha Henry |
8 | Accidental Wrong Hole |
9 | Waking Up With Robocop |
10 | Pop Itch |