Quest' immagine mi ricorderà
Che le cose non finiscono mai
Come uno crede e tu non sarai
Qualcuno che dimenticherò
Non mi sono mai sentita più inutile
Non mi sono mai sentita più fragile
E lontana da te
E adesso sono qui per darti tutto quello che ho
(più di questo non c'è)
Non mi interessa la ragione ma l’amore che avrò
(che avrò solo da te)
Come falene sulle fiamme
Mi avvicino un po' di più
E chiedo il tuo perdono e tu
Tu stringi la mia mano e.
Non mi sono mai sentita più debole
Non mi sono mai sentita così fragile
E lontana da te
Ma adesso sono qui per darti tutto quello che ho
(più di questo non c'è)
Non mi interessa la ragione ma l’amore che avrò
(che avrò solo da te)
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Quella lacrima mi ricorderà
Che più di questo non c'è
Lo sguardo teso è fisso su di me
Più di questo non c'è
Ma adesso sono qui per darti tutto quello che ho
(più di questo non c'è)
Non mi interessa la ragione ma l’amore che avrò
(che avrò solo da te)
Ma adesso voglio solo darti tutto quello che ho
(più di questo non c'è)
Più dei tuoi occhi chiusi delle tue speranze non c'è
(più di questo non c'è)
Più del mio nodo alla gola più del modo in cui pensi a me
Più del sorriso buono che hai sempre da parte per me
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Più di questo non c'è
Это образ будет напоминать мне,
Что вещи никогда не заканчиваются,
Как кто-то верит, и ты не будешь
Кем-то, кого я забуду.
Я никогда не чувствовала себя так бесполезной,
Я никогда не чувствовала себя так хрупкой,
И так далеко от тебя.
А теперь я здесь, чтобы дать тебе все, что у меня есть,
(Больше этого нет)
Мне не интересна причина, а любовь, которую я получу,
(Только от тебя)
Словно мотыльки на пламя,
Я подхожу к тебе чуть ближе,
И прошу прощения, и ты
Ты сжимаешь мою руку и.
Я никогда не чувствовала себя так слабой,
Я никогда не чувствовала себя так хрупкой,
И так далеко от тебя.
Но теперь я здесь, чтобы дать тебе все, что у меня есть,
(Больше этого нет)
Мне не интересна причина, а любовь, которую я получу,
(Только от тебя)
Больше этого нет
Больше этого нет
Больше этого нет
Больше этого нет
Больше этого нет
Больше этого нет
Больше этого нет
То слеза будет напоминать мне,
Что больше этого нет
Притянутое выражение лица устремлено на меня,
Больше этого нет
Но теперь я хочу только дать тебе все, что у меня есть,
(Больше этого нет)
Мне не интересна причина, а любовь, которую я получу,
(Только от тебя)
Но теперь я хочу только дать тебе все, что у меня есть,
(Больше этого нет)
Больше твоих закрытых глаз, твоих надежд больше этого нет
(Больше этого нет)
Больше моего узла в горле, больше того, как ты думаешь обо мне
Больше твоей доброй улыбки, которую ты всегда готов дать мне
Больше этого нет
Больше этого нет
Больше этого нет
1 | Tutto questo vento |
2 | Whole Lotta Love |
3 | Riflessi di me |
4 | Battito di ciglia |
5 | Non mi dire |
6 | Tutto è magnifico |
7 | Sons and Daughters |
8 | Nice to Meet You |
9 | No Degree of Separation |
10 | Arcobaleni |