Georges Brassens - P... De toi текст песни

Все тексты песен Georges Brassens

En ce temps-là, je vivais dans la lune
Les bonheurs d’ici-bas m'étaient tous défendus
Je semais des violettes et chantais pour des prunes
Et tendais la patte aux chats perdus
Ah ah ah ah putain de toi
Ah ah ah ah ah ah pauvre de moi
Un soir de pluie v’là qu’on gratte à ma porte
Je m’empresse d’ouvrir, sans doute un nouveau chat
Nom de dieu l’beau félin que l’orage m’apporte
C'était toi, c'était toi, c'était toi
Les yeux fendus et couleur pistache
T’as posé sur mon cœur ta patte de velours
Fort heureus’ment pour moi t’avais pas de moustache
Et ta vertu ne pesait pas trop lourd
Au quatre coins de ma vie de bohème
T’as prom’né, t’as prom’né le feu de tes vingt ans
Et pour moi, pour mes chats, pour mes fleurs, mes poèmes
C'était toi la pluie et le beau temps
Mais le temps passe et fauche à l’aveuglette
Notre amour mûrissait à peine que déjà
Tu brûlais mes chansons, crachais sur mes viollettes
Et faisais des misères à mes chats
Le comble enfin, misérable salope
Comme il n’restait plus rien dans le garde-manger
T’as couru sans vergogne, et pour une escalope
Te jeter dans le lit du boucher
C'était fini, t’avais passé les bornes
Et, r’nonçant aux amours frivoles d’ici-bas
J’suis r’monté dans la lune en emportant mes cornes
Mes chansons, et mes fleurs, et mes chats

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "P... De toi"

В те времена я жил на луне,
Все земные радости были мне запрещены.
Я сеял фиалки и пел ради слив,
И протягивал лапу потерянным котам.
Ах, ах, ах, ах, проклятая ты,
Ах, ах, ах, ах, ах, бедный я.

Однажды дождливым вечером кто-то постучал в мою дверь,
Я поспешил открыть, думая, что это новый кот.
Боже мой, какой красивый кот принес мне шторм,
Это был ты, это был ты, это был ты.
Глаза раскосые и цвета фисташки,
Ты положила на мое сердце свою бархатную лапу.
К счастью для меня, у тебя не было усов,
И твоя добродетель не была слишком тяжела.

Во всех уголках моей богемной жизни
Ты разносила огонь своих двадцати лет.
И для меня, и для моих котов, и для моих цветов, и моих стихов
Ты была дождем и хорошей погодой.
Но время проходит и косит вслепую,
Наша любовь едва созрела, как ты
Сожгла мои песни, плюнула на мои фиалки
И причиняла страдания моим котам.
В конце концов, несчастная шлюха,
Когда в кладовой ничего не осталось,
Ты без стыда побежала и за одну котлету
Бросилась в постель к мяснику.

Все было кончено, ты перешла границы,
И, отказываясь от легкомысленных любовей этого мира,
Я снова поднялся на луну, унося с собой мои рога,
Мои песни, мои цветы и моих котов.

Комментарии

Имя:
Сообщение: