Parks been closed, barbed wires on the fences
There’s no one hanging round, since they ripped out the soul of the town
Shut down, closed every alteration
Theres people leaving home with bags at the station
And underneath the pale, grey sky is no place for a girl
Like you in this life
And all of this time, I wonder how you’re survivin'
And I scream your name
Holly, (holly)
Hey, can you hear me? (hey?)
Get out alive (get out alive)
I’ll be seeing you soon
Where the roses won’t die
How longs it been since I walked you down to the shore?
Through the market, in the rain, yeah, that was before
The tide turned and broke every bodies spirt
It went out and took everybody with it And underneath the pale, grey sky is no place for a girl
Like you in this life
And all of this time, I wonder how you’re survivin'
And I scream your name
Holly, (holly)
Hey can you hear me? (Hey, can you hear me?)
Get out alive (get out alive)
I’ll be seeing you soon
Where the roses won’t die
Oh oh ooooh, oh oh Oh oh ooooh oh oh Got your whole life ahead of you
So don’t let lies and hatred get to you
Holly?, (Holly)
Hey, can you hear me? (Hey, holly, can you hear me?)
You’ll get out alive (get out alive)
I’ll be seeing you soon
Where the roses won’t die
Holly, hey, can you hear me?
You’ll get out alive
I’ll be seeing you soon
Where the roses won’t die
Where the roses won’t die
Where the roses won’t die
Парки закрыты, колючая проволока на заборах,
Никого не видно, с тех пор как вырвали душу из города.
Все закрыто, каждое изменение остановлено,
Люди покидают дома с сумками на станции.
И под бледным серым небом нет места девушке,
Такой, как ты, в этой жизни.
И все это время я задаюсь вопросом, как ты выживала,
И я кричу твое имя,
Холли, (Холли)
Эй, слышишь меня? (Эй?)
Выживи (выживи)
Я скоро увижу тебя,
Где розы не умрут.
Как давно я гулял с тобой по берегу?
Через рынок, под дождем, да, это было раньше,
До того, как прилив смыл дух каждого,
Он унес всех с собой.
И под бледным серым небом нет места девушке,
Такой, как ты, в этой жизни.
И все это время я задаюсь вопросом, как ты выживала,
И я кричу твое имя,
Холли, (Холли)
Эй, слышишь меня? (Эй, слышишь меня?)
Выживи (выживи)
Я скоро увижу тебя,
Где розы не умрут.
О-о-о-о, о-о-о-о,
У тебя вся жизнь впереди,
Так не позволяй лжи и ненависти добраться до тебя,
Холли? (Холли)
Эй, слышишь меня? (Эй, Холли, слышишь меня?)
Ты выживешь (выживи)
Я скоро увижу тебя,
Где розы не умрут.
Холли, эй, слышишь меня?
Ты выживешь,
Я скоро увижу тебя,
Где розы не умрут,
Где розы не умрут,
Где розы не умрут.
Автор обращается к девушке по имени Холли, которая живет в городе, потерявшем свою душу и красоту. Автор призывает Холли не терять надежду и не поддаваться негативным эмоциям, а вместо этого найти способ вырваться из этого места и начать новую жизнь, где она сможет найти счастье и процветание. Автор обещает, что скоро увидит Холли в месте, где "розы не умирают", символизируя надежду и новое начало.
1 | Battles |
2 | Butterflies |
3 | Wildfires |
4 | Second Best |
5 | Take It Out On Me |
6 | Trouble Town |
7 | Just A Thought |
8 | World Without You |
9 | Called On |