Rouhy ya Wahrane rouhy besslama
Elguelb li kan yebghik ana nekouih
Da3ouet lejdoud ana rahi meblia
Ejma3 li t3adda ana ra teddih
Febled warhane keterou lhozzya
Lakhor menna ou ouahed melheh
Ydellou ytaou3ou felboulisia
Ouida tah ellil ana nkhaf a3lik
Hetta el hemri oulla Chicago
Ellil m3a nhar errsas e3ayat fih
Ydellou ytaou3ou felboulisia
Ouida tah ellil ana nkhaf a3lik
Sh’hal nhebbek enti ya bniah
Eh ejjibah ou ssak tetzaabel bih
Draa’ha jouli kif l’poupiah
Ou-ida tah ellil ana nkhaf aalik
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим,
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим.
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим,
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим.
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим,
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим.
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим,
Привыкло к твоим шагам, как к своим,
Сердце, что когда-то было твоим.
Привыкло к т
Песня "Rouhy ya Wahrane" - это душевная и страстная композиция, полная арабских мотивов и звучания. В ней поется о любви и тоске по дому, о памяти о прошлом и надеждах на будущее. В тексте есть многочисленные упоминания о разлуке и возвращении, а также о верности и преданности. В целом, песня выражает глубокие чувства и эмоции, связанные с любовью и тоской.
1 | Aicha |
2 | Aisha |
3 | Aпcha |
4 | El harbaouine |
5 | Abdel Kader |
6 | C’est la vie |
7 | Didi |
8 | Alech Taadi |
9 | Ya-Rayi |
10 | Wahrane Wahrane |