ELIZA
Alexander, come back to sleep.
HAMILTON
I have an early meeting out of town.
ELIZA
It’s still dark outside.
HAMILTON
I know. I just need to write something down.
ELIZA
Why do you write like you’re running out of time?
HAMILTON
Shh.
ELIZA
Come back to bed. That would be enough.
HAMILTON
I’ll be back before you know I’m gone.
ELIZA
Come back to sleep.
HAMILTON
This meeting’s at dawn.
ELIZA
Well, I’m going back to sleep.
HAMILTON
Hey. Best of wives and best of women.
ЭЛИЗА
Александр, вернись спать.
ГАМИЛЬТОН
У меня рано утром встреча за городом.
ЭЛИЗА
На улице всё ещё темно.
ГАМИЛЬТОН
Я знаю. Мне просто нужно записать кое-что.
ЭЛИЗА
Почему ты пишешь так, будто тебе не хватает времени?
ГАМИЛЬТОН
Тсс.
ЭЛИЗА
Вернись в постель. Это было бы достаточно.
ГАМИЛЬТОН
Я вернусь раньше, чем ты успеешь заметить, что меня нет.
ЭЛИЗА
Вернись спать.
ГАМИЛЬТОН
Встреча назначена на рассвет.
ЭЛИЗА
Что ж, я пойду спать.
ГАМИЛЬТОН
Эй. Лучшая из жён и лучшая из женщин.