Como quisiera que lo nuestro
Hubiera sido diferente
Y que no fuera un acertijo de palabras
Que jamás me han dicho nada
Así que nada me reclames
Y si me encuentras y aun me amas
Dime si todo lo que hubo entre los dos
Se ha convertido en tus locas manías
Alegría de vivir el agua contra el viento
Que se va melancolía
Cosa más bella, si tú volvieras
Como pretendes que pase la vida entera
Como si nada pasara y que va a ser de mi Si encuentro manera para olvidar la vida entera
Como pretendes que borre de mi toda prueba
Como si fuera tan fácil perderse en el mar
Guardarlo en la arena
Como si fuera, cosa cualquiera
Como si fuera, cosa cualquiera
Como quisiera que lo nuestro
Hubiera sido diferente
Как бы я хотел, чтобы наше
Было бы совсем иначе
И чтобы это не было загадкой из слов,
Которые никогда мне ничего не говорили
Так что не требуй от меня ничего
И если ты найдёшь меня и всё ещё любишь
Скажи, превратилось ли всё, что было между нами,
В твои безумные причуды?
Радость жизни, как вода против ветра,
Уходит, и приходит меланхолия
Самое прекрасное – если бы ты вернулась
Как ты хочешь, чтобы я прожил всю жизнь
Как будто ничего не случилось, и что будет со мной?
Если я найду способ забыть всю жизнь
Как ты хочешь, чтобы я стёр из памяти все следы?
Как будто так легко потеряться в море
И сохранить это в песке
Как будто это что-то обыденное
Как будто это что-то обыденное
Как бы я хотел, чтобы наше
Было бы совсем иначе
Автор жалеет о том, как развивались отношения с его бывшим партнером. Он хочет, чтобы все было по-другому, но теперь ему трудно забыть прошлое и двигаться дальше. Он спрашивает, как можно просто забыть все, что было между ними, и жить дальше, как будто ничего не произошло. Песня выражает тоску и сожаление о том, что могло бы быть, но не стало.