Je sais qu’un jour
J’irais voir les collemboles
Mais je t’en prie, reste en vie
Pour la vie
Ton cœur est celui qui ne s’arrêtera jamais
Non jamais
J’ai soigné ton langage
J’ai poli ta coquille
Pour les collemboles
Я знаю, что однажды
Я пойду поглядеть на коллембол
Но, пожалуйста, оставайся в живых
Ради жизни
Твое сердце — то, которое никогда не остановится
Никогда
Я лечил твой язык
Я отполировал твою раковину
Для коллембол
Лирический герой просит кого-то (возможно, любимого человека) остаться в живых ради жизни. Он хочет, чтобы этот человек продолжал жить, несмотря ни на что, и обещает заботиться о нём. Строки про коллембол (вид насекомых) могут быть метафорой, символизирующей красоту и хрупкость жизни.
1 | Pate Filo |
2 | Pâte Filo |
3 | La Valérie |
4 | Fille A Plume |
5 | Les dents |
6 | Porté disparu |
7 | Le bataillon |
8 | Montréal -40°C |
9 | La Monogamie |
10 | Le métronome |