Donde más se disfruta es en la habana
Cuando llega la música cubana
Muchos dicen que es mala
Otros que es chabacana
Pero el cubano ama la música cubana
Pregunta desde oriente hasta occidente
Pregunta lo que prefiere la gente
El lenguaje cubano
Nada de chabacano
Que nuestra gracia no se pierda, mi hermano
Si tú llegas a la tropical
Si vas al palacio de la salsa
Ni lo pienses, mi hermano
Ni lo pienses, mi hermana
La música de hoy es la música cubana
No hay miedo, compadre, no hay miedo, llegó el trabuco pa' gozar
Ya llegué, llegué yo Llegó la musica cubana
Aguanta ahí, no te metas
Y el son cubano todo el mundo lo respeta
Esta es la música nuestra
La que todo el mundo ama
Allá por venezuela, colombia, puerto rico, nueva york
Y también en las bahamas
Ya llegué, llegué yo Vengo del campo sonando
Mi tren, mi guitarra y mi tambor
Llegó piloto y el klímax
Y las chicas del sabor
La original, los karachi
Y los clásicos del son
Llegó rojitas y su orquesta
Adalberto con su son
También el sierra maestra
La gran orquesta aragón
Nicolás, la conexión
La barriada y el kemell
Revé con su charangón
Son 14 y la Señor pablo milanés
Yo sé que me faltan muchos
Manolito y su trabuco
Y los que no están aquí
A todos la bendicion
De miguelito cuní
Tumba al pollo
Y dale calabaza al pollo
Esto es la música cubana
Y no le digas chabacana
Pero dale calabaza de verdad
Que yo lo se que no se parece a la salsa
Mira qué bonito viene el manisero con su pregón pa' gozar
¿Quién no baila con este ritmo que te traigo de mi casa?
Pero dale calabaza
Que yo no quiero líos, yo no quiero rollos
¿No te das cuenta, sonero, que la música cubana está en pleno desarrollo?
Pero qué linda, qué linda
Saludo a pedro y los van van
A revé y su charangón
Para todos los soneros
Que sean amantes del son
Un saludo a puerto rico
Al gran combo y su sabor
En venezuela querida
Saludo a oscar d’león
Где больше всего наслаждаются, так это в Гаване,
Когда приходит кубинская музыка.
Многие говорят, что она плоха,
Другие - что она вульгарна,
Но кубинец любит кубинскую музыку.
Спросите с востока до запада,
Спросите, что предпочитает народ,
Кубинский язык,
Ничего вульгарного,
Чтобы наша грация не пропала, брат мой.
Если ты приедешь в тропики,
Если пойдешь во дворец сальсы,
Не задумывайся, брат мой,
Не задумывайся, сестра моя,
Музыка сегодня - это кубинская музыка.
Не бойся, приятель, не бойся, пришёл trabuco, чтобы наслаждаться,
Я пришёл, я пришёл, пришла кубинская музыка.
Подожди, не вмешивайся,
И кубинский сон весь мир уважает,
Это наша музыка,
Та, которую весь мир любит.
Там, в Венесуэле, Колумбии, Пуэрто-Рико, Нью-Йорке,
И также на Багамах,
Я пришёл, я пришёл, я прихожу из поля, играя,
Мой поезд, моя гитара и мой барабан,
Пришёл Пилото и Климакс,
И девушки со вкусом,
Оригинальные, Карачи,
И классики сона,
Пришёл Рохитас и его оркестр,
Адальберто со своим соном,
Также Сьерра-Маэстра,
Большой оркестр Арагона,
Николас, Конексьон,
Барриада и Кемелл,
Реве со своим Чарангоном,
Сон 14 и Сеньор Пабло Миланес,
Я знаю, что мне не хватает многих,
Манолито и его Трабуко,
И тех, кто не здесь,
Всем благословение,
От Мигелито Куни,
Тумба аль полло,
И дайте тыкву аль полло,
Это кубинская музыка,
И не говорите, что она вульгарна,
Но дайте тыкву по-настоящему,
Потому что я знаю, что она не похожа на сальсу,
Посмотрите, как красиво приходит торговец арахисом со своим призывом, чтобы наслаждаться,
Кто не танцует под этот ритм, который я привожу из моего дома?
Но дайте тыкву,
Потому что я не хочу проблем, я не хочу скандалов,
Разве ты не видишь, сонеро, что кубинская музыка находится в полном развитии?
Но какая красивая, какая красивая,
Привет Педро и Лос Ван Ван,
Реве и его Чарангон,
Для всех сонеро,
Которые являются любителями сона,
Привет Пуэрто-Рико,
Большому Комбо и его вкусу,
В любимой Венесуэле,
Привет Оскару Д'Леону.
Смысл этой песни заключается в прославлении и защите кубинской музыки, которая, по мнению автора, является уникальной и достойной уважения. Автор отвергает мнение, что кубинская музыка "мала" или "чабакана" (то есть вульгарная или низкопробная), и утверждает, что она является важной частью кубинской культуры и идентичности.
В песне также упоминаются многие известные кубинские музыканты и группы, а также музыканты из других стран, которые исполняют кубинскую музыку. Автор выражает свою любовь и уважение к этой музыке и призывает других ценить и уважать ее.
В целом, песня является гимном кубинской музыке и культуре, и призывает к ее признанию и уважению во всем мире.