Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle
Che tremano d’amore
E di speranza
Ma il mio mistero è chiuso in me
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
Che ti fa mia!
(Il nome suo nessun saprà…
E noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All’alba vincerò
Vincerò vinceeeeeeeeroooooooooo
Нет сна! Нет сна!
Ты, чистая, или принцесса,
В твоей холодной комнате
Смотришь на звезды,
Дрожащие от любви
И надежды.
Но мой секрет заперт внутри меня,
Мое имя никто не узнает!
Нет, нет, на твоих устах я скажу
Когда свет будет сиять!
И мой поцелуй разрушит молчание,
Сделав тебя моей!
(Его имя никто не узнает…
И мы должны, ах, умереть!)
Прочь, ночь!
Затмись, звезды!
Затмись, звезды!
С рассветом я одержу победу
Одержу победу, одержу победуooooooooooo
Песня "Nessun dorma" из оперы Джакомо Пуччини "Турандот" - это монолог принца Калафа, влюбленного в принцессу Турандот. В нем он поет о том, что никто не знает его имени, и что он будет бороться за свою любовь и победит. В финале арии он поет о том, что на рассвете он одержит победу. В целом, песня - это выражение надежды и уверенности в победе над препятствиями ради любви.
1 | Cara mia |
2 | Turandot: Nessun dorma |
3 | Vesti la giubba |
4 | Donna non vidi mai |
5 | 'O sole mio |
6 | Un amore così grande |
7 | Lolita |
8 | Musica Proibita |
9 | 'O paese d' 'o sole |
10 | Autunno |