Ella iba caminando sola por la calle
Pensando: «Dios que complicado es esto del amor»
Se preguntó a sí misma cual habrá sido el detalle
Que seguro Cupido malinterpretó
Él daba como cada noche vueltas en la cama
Sonó de pronto na canción romántica en la radio
Quizá fue Michael Bolton quien metió el dedo en la llaga
Y como le faltaba el sueño fui a buscarlo
Los dos estaban caminando en el mismo sentido
Y no habló de la dirección errante de sus pasos
Él la miro, ella contestó con un suspiro
Y universo conspiró para abrazarlos
Dos extraños bailando bajo la luna
Se quedó a verlos apoyada en el hombro del Sol
Alúmbrales con fuerza, brilla todo el día
Y cuando llegue la noche, yo sellaré su pasión
Y él le preguntó al oído
Mi amor, ¿dónde estabas?
Durante todo el tiempo que yo te busqué
Ella le contestó lo siento, es que estuve ocupada
Aunque para serte sincera, ahora no entiendo en qué
La noche se hizo día, pero no se fue la luna
Se quedó a verlos apoyada en el hombro del Sol
Alúmbrales con fuerza, brilla todo el día
Y cuando llegue la noche, yo sellaré su pasión
Dos extraños bailando bajo la luna
Se convierten en amantes al compás
De esa extraña melodía, que algunos llaman casualidad
Y bailan sin que les importe nada, que suceda alrededor
Y bailan y la gente que les miran va creyendo en el amor
Dos extraños bailando bajo la luna
Se convierten en amantes al compás
De esa extraña melodía, que algunos llaman destino
Y otros prefieren llamar casualidad
Она шла одна по улице,
Думая: «Боже, как сложно это с любовью».
Она спросила себя, какой же был тот момент,
Когда Купидон, наверняка, все неправильно понял.
Он, как и каждую ночь, ворочался в постели,
Вдруг на радио зазвучала романтическая песня.
Может быть, это был Майкл Болтон, кто тронул больную рану,
И поскольку ему не хватало сна, он пошел искать ее.
Оба они шли в одном направлении,
И не говорили о заблудших шагах друг друга.
Он посмотрел на нее, она ответила вздохом,
И вселенная сговорилась, чтобы объединить их.
Два незнакомца танцуют под луной,
Луна наблюдает за ними, опираясь на плечо Солнца.
Освещай их сильно, сияй весь день,
А когда придет ночь, я запечатлю их страсть.
Он спросил ее на ухо:
«Моя любовь, где ты была?
Все время, пока я тебя искал?»
Она ответила: «Извини, я была занята,
Хотя, если честно, я теперь не понимаю, чем».
Ночь превратилась в день, но луна не ушла,
Она осталась наблюдать за ними, опираясь на плечо Солнца.
Освещай их сильно, сияй весь день,
А когда придет ночь, я запечатлю их страсть.
Два незнакомца танцуют под луной,
Становятся любовниками в такт
Этой странной мелодии, которую некоторые называют случайностью.
И танцуют, не заботясь о том, что происходит вокруг,
И танцуют, и люди, которые на них смотрят, начинают верить в любовь.
Два незнакомца танцуют под луной,
Становятся любовниками в такт
Этой странной мелодии, которую некоторые называют судьбой,
А другие предпочитают называть случайностью.
Два человека, которые были незнакомы друг другу, встречаются случайно и влюбляются. Песня описывает их первую встречу, их первые слова и их первый танец под луной. Она также затрагивает тему судьбы и случайности, предполагая, что их встреча была предопределена. Песня романтична и оптимистична, она показывает, как два человека могут найти друг друга и влюбиться, даже если они не искали этого.
1 | Cheque al portamor |
2 | El Informe Del Forense |
3 | Asturias |
4 | Hablando En Plata |
5 | Con La Luna Llena |
6 | Se Lo Que Hicisteis |
7 | Desde Mi Ventana |
8 | Carlota |
9 | Loco |
10 | Un Recuerdo Que Olvidar |