«Leave Me Out Of It»
(feat. Sophie Ellis-Bextor)
Leave me out of it You’re alone and that’s your thing, that’s your thing
And if you don’t hear your voice
You’re alone and that’s your choice, baby that’s your choice
If I put my name upon it, maybe no one else will want it Maybe I can keep it to myself
(She said) You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more
Leave me out of it Don’t fool yourself cause now you’re free, you’re free
Leave me out of it There’s a thousand things that you can be, without me If you put your name upon it, maybe no one else will want it Maybe you can keep it to yourself
(She said) You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is but you need some
A crack in your heart that can’t be undone
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is but you need some
A crack in your heart that can’t be undone
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is but you need some
A crack in your heart that can’t be undone
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more
Na na na na na na
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more
Na na na na na na
Leave me out of it You’re alone and that’s your thing, baby that’s your thing
Оставь меня в стороне
Ты одинок, и это твое дело, это твое дело
И если ты не слышишь свой голос
Ты одинок, и это твой выбор, детка, это твой выбор
Если я напишу свое имя на этом, может быть, никто больше не захочет этого
Может быть, я смогу оставить это себе
(Она сказала) Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Я приду к твоей двери, скоро ты будешь звать меня еще
Оставь меня в стороне
Не обманывай себя, потому что теперь ты свободен, ты свободен
Оставь меня в стороне
Есть тысяча вещей, которыми ты можешь быть, без меня
Если ты напишешь свое имя на этом, может быть, никто больше не захочет этого
Может быть, ты сможешь оставить это себе
(Она сказала) Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, но тебе нужна
Трещина в твоем сердце, которую нельзя исправить
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Я приду к твоей двери, скоро ты будешь звать меня еще
Я приду к твоей двери, скоро ты будешь звать меня еще
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, но тебе нужна
Трещина в твоем сердце, которую нельзя исправить
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Я приду к твоей двери, скоро ты будешь звать меня еще
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Ты не знаешь, что такое любовь, но тебе нужна
Трещина в твоем сердце, которую нельзя исправить
Ты не знаешь, что такое любовь, пока не испытал мою
Я приду к твоей двери, скоро ты будешь звать меня еще
На-на-на-на-на
Я приду к твоей двери, скоро ты будешь звать меня еще
На-на-на-на-на
Оставь меня в стороне
Ты одинок, и это твое дело, детка, это твое дело
Лирический герой пытается дистанцироваться от человека, который не знает, что такое настоящая любовь. Герой считает, что этот человек не готов к глубоким отношениям и не знает, что такое настоящая любовь, пока не испытает ее с ним. В песне также присутствует мотив соблазнения и уверенности в том, что герой сможет завоевать сердце этого человека. Однако в то же время герой просит оставить его в покое и не вовлекать в отношения, которые могут оказаться поверхностными.
1 | Lost in the Blank City |
2 | Kicking a Can of Worms |
3 | Negative Space |
4 | Rats |
5 | Knife in the Water |
6 | Cellophane |