Didn’t I see you fighting in the war back in 1942?
Every time I shape shift into form
I’m standing there right next to you
I keep searching all these dying stars
Just to get a glimpse of you
And all I have to do to drift away
Is close my eyes and think of you
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Didn’t I see you tearing down the wall back in 1989?
Didn’t you feel my hand against your heart
When I told you you were always mine?
The best days of all my lives were spent dreaming of the afterlife
The best days of all my lives were spent dreaming of the afterlife
The best days of all my lives were spent dreaming of the afterlife
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Whenever I think of her
Разве я не видел тебя сражающимся на войне в 1942 году?
Каждый раз, когда я меняю облик,
Я стою рядом с тобой.
Я продолжаю искать среди этих умирающих звёзд,
Чтобы хоть одним взглядом увидеть тебя.
И всё, что мне нужно, чтобы уплыть прочь,
Это закрыть глаза и подумать о тебе.
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней.
Разве я не видел тебя, разрушающего стену в 1989 году?
Разве ты не чувствовал моей руки на твоём сердце,
Когда я сказал тебе, что ты всегда был моим?
Лучшие дни всех моих жизней прошли в мечтах о загробной жизни.
Лучшие дни всех моих жизней прошли в мечтах о загробной жизни.
Лучшие дни всех моих жизней прошли в мечтах о загробной жизни.
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней,
Когда бы я ни думал о ней.