The Road goes ever on and on Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way,
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.
The Road goes ever on and on Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way,
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.
Дорога тянется дальше и дальше,
От двери, где она начиналась.
Теперь далеко впереди Дорога ушла,
И я должен следовать за ней, если смогу,
Преследуя ее нетерпеливыми ногами,
Пока она не соединится с более широкой дорогой,
Где встречаются многие пути и поручения.
А куда тогда? Я не могу сказать.
Дорога тянется дальше и дальше,
От двери, где она начиналась.
Теперь далеко впереди Дорога ушла,
И я должен следовать за ней, если смогу,
Преследуя ее нетерпеливыми ногами,
Пока она не соединится с более широкой дорогой,
Где встречаются многие пути и поручения.
А куда тогда? Я не могу сказать.
Жизнь - это непрерывное путешествие, и человек должен следовать своему пути, не зная, куда он приведет. Песня описывает желание двигаться вперед, исследовать новые горизонты и соединиться с чем-то большим, но в то же время признает неопределенность будущего.