Mylne Farmer - Innamoramento текст песни

Все тексты песен Mylne Farmer

Toi qui n’a pas su me reconnaitre
Ignorant ma vie, ce monastere, j’ai
Devant moi une porte entrouverte
Sur un peut-etre
Meme s’il me faut tout recommencer
Toi qui n’as pas cru ma solitude
Ignorant ses cris, ses angles durs, j’ai
Dans le coeur un fil minuscule
Filament de Lune
Qui soutient la, un diamant qui s’use
Mais qui aime
J’n’ai pas choisi de l’etre
Mais c’est la, «l'Innamoramento»
L’amour, la mort, peut-etre
Mais suspendre le temps pour un mot
Tout se dilate et cede a tout
Et c’est la, «l'Innamoramento»
Tout son etre s’impose a nous
Trouver enfin peut-etre un echo
Toi qui n’a pas vu l’autre cote, de Ma memoires aux portes condamnees, j’ai
Tout enfoui les tresors du passe
Les annees blessees
Comprends-tu qu’il me faudra cesser
Moi qui n’ai plus regarde le ciel, j’ai
Devant moi cette porte entrouverte, mais
l’inconnu a meurtri plus d’un coeur
Et son ame soeur
On l’espere, on l’attend, on la fuit meme
Mais on aime

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Innamoramento"

Ты, кто не смог узнать меня,
Не знал моей жизни, этого монастыря, я
Приведу тебя к полуоткрытой двери
На может быть.
Даже если мне придется начать снова,
Ты, кто не поверил в мою одиночество,
Не слышал его крики, твердые углы, я
В сердце имею тонкую нить
Лунного волокна,
Сохраняющую там бриллиант, который стирается,
Но который любит.
Я не выбирал быть таковым,
Но это есть, "Влюбленность".
Любовь, смерть, может быть,
Но остановить время ради слова
Все расширяется и уступает всему,
И это есть, "Влюбленность".
Все его существо навязывает нам
Найти, может быть, отзвук.
Ты, кто не видел другой стороны,
Моих воспоминаний за запертыми дверями, я
Захоронил все сокровища прошлого,
Раненные годы.
Понимаешь ли ты, что мне придется перестать,
Я, кто больше не смотрит на небо, я
Приведу тебя к этой полуоткрытой двери, но
Неизвестное убивало больше одного сердца
И его сестру-душу.
Мы надеемся, мы ждем, мы даже бежим от нее,
Но мы любим.

Комментарии

Имя:
Сообщение: