As the water passes over the rock bed
So gentle and quiet
You can hear their cries in the crashing water
Bodies dashed against the rocks below
Where ghosts at the galls roam
The blood stained soil
Their ancestral forest…
Where only trees now know of the horrors seen here
Forgotten
A nation left to weep
Like spilling water over the falls
The water passes over stone
Falling so far below
Split blood and splintered bone
Where cherokee ghosts roam
Pale faces in the mist
Demons who claim the mountains
Treading beneath looming cliff
The cool, still air permeating your skin
The rhythm of the water
Pounding the forest floor
Whispers to us
With the voices of proud warriors
«Overcome»
The treaty was broken
The land has been stolen
The forest is haunted
Softly whispering in the dead air…
The blood stained stones in the deep…
Morosely contrasting against appalachian green…
Flows into the river, whisked away…
Vengeance was claimed on that day
Bullets for every pale face
The price owed could never be paid
Sorrow fills the air
Where tribal souls sleep
Beneath the cliffs where ywahoo falls forever weeps…
Когда вода проходит над каменными постелями,
Так нежно и тихо,
Вы можете услышать их крики в грохоте воды,
Тела разбиты о скалы внизу,
Где бродят призраки на виселицах,
Земля, запятнанная кровью,
Лес их предков,
Где теперь только деревья знают о виденном ужасе,
Забыто
Нация, оставленная рыдать,
Как вода, стекающая по водопаду,
Вода проходит над камнем,
Падает так низко вниз,
Разбросанная кровь и разбитые кости,
Где бродят призраки чероки,
Бледные лица в тумане,
Демоны, которые захватили горы,
Шагающие под нависающим утесом,
Прохладный, тихий воздух проникает в кожу,
Ритм воды
Бьется о лесную почву
Шепчет нам
С голосами гордых воинов
«Преодолей»
Договор был нарушен
Земля была украдена
Лес охвачен призраками
Шепчет на мертвом воздухе…
Кровавые камни в глубине…
Мрачно контрастируя с зеленью Аппалачи…
Уносится рекой, унесено прочь…
Месть была отомщена в тот день
Пули за каждое бледное лицо
Цена, которую никто не смог бы заплатить
Печаль наполняет воздух
Там, где спят души племени,
Под утесом, где Яхуо-Фолл навечно рыдает…