Come on down to my house and have you a little gin
Sit right there by the fire place and tell me how you been
It’s been two years since they took the bridge and the ships began to leave
Seeing you now with your family here damned if I don’t believe
If the Mockingbird is gonna sail away
You know I’ll be on it
I lost my son in the fight that day we we retook the brig
We pushed on towards the outerspheres our guns drawn on the Mig
They slowed down to make atmo boys we knew that we had 'em made
Ain’t a man on that ship that’s still alive sure as I’m standing here today
If the Mockingbird’s gonna sail away
You know I’ll be on it
I’ll be on it
If the Mockingbird’s gonna sail away
You know I’ll be on it
Bomber bomber
Wasn’t there that day
When the world below him got blown away
Bomber bomber
Wasn’t there that day
When everything below him got blown away
If the Mockingbird’s gonna sail away
You know I’ll be on it
I’ll be on it
If the Mockingbird’s gonna sail away
You know I’ll be on it
I’ll be on it
I’ll be on it
I’ll be on it
Зайди ко мне домой и выпей немного джина,
Сядь прямо там у камина и расскажи, как ты поживаешь.
Прошло два года с тех пор, как они захватили мост, и корабли начали уходить.
Видя тебя сейчас с семьей, черт возьми, я начинаю верить,
Что если "Пересмешник" собирается отплыть,
Ты знаешь, я буду на борту.
Я потерял сына в бою в тот день, когда мы отбили бриг.
Мы двинулись вперед к внешним сферам, наши пушки нацелены на "Миг".
Они замедлили ход, чтобы войти в атмосферу, ребята, мы знали, что мы их поймали.
Ни один человек на том корабле не выжил, уверен, как я стою здесь сегодня.
Если "Пересмешник" собирается отплыть,
Ты знаешь, я буду на борту.
Я буду на борту.
Если "Пересмешник" собирается отплыть,
Ты знаешь, я буду на борту.
Бомбардировщик, бомбардировщик,
Не был там в тот день,
Когда мир под ним был разрушен.
Бомбардировщик, бомбардировщик,
Не был там в тот день,
Когда все под ним было разрушено.
Если "Пересмешник" собирается отплыть,
Ты знаешь, я буду на борту.
Я буду на борту.
Если "Пересмешник" собирается отплыть,
Ты знаешь, я буду на борту.
Я буду на борту.
Я буду на борту.
Я буду на борту.
Рассказчик, ветеран войны, потерявший сына в бою, теперь готов покинуть свой дом и отправиться в новое путешествие на корабле "Mockingbird", если тот будет отплывать. Песня также содержит воспоминания о прошлых событиях и потерях, и кажется, что рассказчик ищет новый смысл жизни и возможность уйти от прошлого.
1 | Beat the Machine |
2 | The Last Great Audit |
3 | Medicine Man |
4 | Good Evening |
5 | Something to Burn |
6 | Duendes |
7 | Liberty Bell 7 |
8 | Sons & Daughters |