Yeah mand, splinterny Raske Penge ude i Food Palace
Kloghed, Pharfar
Den her går ud til børn med briller
Dem der blev kaldt stræber, der
Dem der er go’e til ting i timen
Og rigtig svage op i det frikvarter, dem der er Intelligent, den mand er så intelligent
Hva' som helst, han si’r til dig, du ved, det altid er Intelligent, alt hvad han si’r, det' sandt
Hva' som helst han åbner munden med er brillant
Intelligent, den mand er så intelligent
Tænker så det knaser, husker som en elefant
Intelligent, alt hvad han si’r, det' sandt
Ta' en doktorgrad, så ka' du bli' hans praktikant
Jeg lover dig for, jeg er det, de kalder psykosygt klog
Professorer ringer til mig, når de ska' spørg' om noget
Mensa bruger mig som deres ideelle hoved
Militærets efterretning be’r mig knuse kode
På universiteterne underviser de i Ting som jeg har skrevet i min encyklopædi (what?)
NASA sender satelitter ud med mine ord
Så universet tror, at denne jord er Intelligent, han er så intelligent
Hva' som helst, han si’r til dig, du ved, det altid er Intelligent, alt, hvad han si’r, det' sandt
Altid interessant, altid interessant
Jeg er ekspert i kvantefysik, finmekanik, nanoteknologi
Vi snakker matematik, pædagogik, hallucinogenologi
Jeg er certificeret, autoriseret rumingeniør
Nobelprismodtagende svagstrømsoperatør
Intelligent, mer' end jeg ka' vær' bekendt
Kloghed som er internationalt anerkendt
Helt ubekvemt at ha' så kæmpestort talent
Og find' en skakmakker er aldrig nemt
Så la' mig hør' dig, hvis du selv er rigtig klog
Så klog du ikk' behøver at læse en bog
Og la' mig se dig, hvis du er intelligent (hvad?)
Så begavet, at du ikk' ka' bli' betjent (okay), hvis du er Intelligent, han er så intelligent
Hva' som helst, han si’r til dig, du ved, det altid er Intelligent, alt, hvad han si’r, det' sandt (præcis)
Altid interessant, altid interessant
Dengang hvor jeg gik rundt og gik i skole (aha)
Der sa' de andre: «Han bli’r aldrig cool (aha)
Man ska' da ha' den rigtige swagger her (aha)
Han er så dum, han tror, at skolen handler om at kom' og lær'
Men det er noget han har misforstået (aha)
Så han må få den på den hårde måde (aha)
Brillerne ska' af, når man bli’r slået (aha) (færdig)
Og karakterer rangerer langt nedenunder hårmode»
Så jeg si’r til ungdommen:
Hen' i skolen lærer I at være dumme sammen
Dem der går og er for kloge, de bli’r ensomme
I andre lande er den nørdede dame shaman for hele stammen
Men sådan er det ikk' her omkring
Lystavlen den gi’r ikk' point i den forstand
Om hver pløk op i din flab er en visdomstand
Mellem klog og smart er der bompenge og afstand for dem, der er Intelligent, den mand er så intelligent (Monet)
Hva' som helst, han si’r til dig, du ved, det altid er Intelligent, alt, hvad han si’r, det' sandt
Hva' som helst, han åbner munden med, er brilliant
Intelligent, han er så intelligent
Tænker så det knaser, husker som en elefant
Intelligent, alt, hvad han si’r, det' sandt
Altid interessant, altid interessant
Dengang hvor jeg kom ud fra skolen af (aha)
Der vil' jeg ønsk', jeg havde haft et fag (aha)
Der handled' om at være populær
Så jeg ikk' sku' sidde her og spekulere, på hvorfor det er
Så svært for kloge mig at blive accepteret
Mens jeg bli’r mer' og mer' isoleret og kompenserer
Ved at bli' ond videnskabsmand
Så kan I lære, hvordan det er, at være intelligent
Даешь, славная Раске Пенге идёт в Food Palace
Глупость, Фарфар
Эта мне уйти с детьми в очках
Тех, кто назывался тружениками, они
Опытны во всём на уроке
И настоящие слабаки на свободном времени, для них это
Умный парень, такой он умный
Что бы он тебе не сказал, ты знаешь, всегда Умный, всё, что он говорит, правда
Какая бы мысль ни пришла ему в голову — это шедевр
Умный, такой он умный
Думает звонко, помнит как слона
Умный, всё, что он говорит, правда
Сдай докторскую и стань его ассистентом
Я тебе клянусь, я такой умен, что называют психически развитым
Профессора звонят мне, когда им нужно спросить чтото
Менса использует меня как свою идеальную голову
Информационные службы военных просит меня расшифровать коды
На университетах они учат тому, что я написал в своей энциклопедии (а?)
НАСА отправляют спутники с моими словами
Так что Вселенная думает, что этот мир — Умный, такой он умный
Что бы он тебе ни сказал, ты знаешь, всегда Умный, всё, что он говорит, правда
Всегда интересно, всегда интересно
Я эксперт в квантовой физике, механике и нанотехнологиях
Мы разговариваем о математике, педагогике, наркологии
У меня есть сертификат и разрешение быть инженером космических полётов
Нобелевский лауреат в области электротехники слабого тока
Умный, больше чем я могу сказать
Мудрость, которая признана на всех континентах
Весьма неудобно иметь такой гигантский талант
И найти компанию — долгое путешествие для тех, кто умный
Тогда, выходя из школы (а?)
Хотел бы я, чтобы было предметом внимания (а?)
Они говорили о популярности
Чтобы не сидеть и думать, почему это сложно мне
Как умному быть принятым
Пока я всё больше изолируюсь и компенсирую
Став злым наукой своей
Тогда ты поймешь, каково иметь мозги
Давай, славная Раске Пенге в Food Palace
Глупость, Фарфар
Эти дети с очками — не любят шутки
А нас считают умными на всю жизнь, они
Учёные в классе и слабаки после занятий для них это
Вот такой умный парень (Монет)
Что бы он тебе ни сказал, ты знаешь, всегда Умный, всё, что он говорит, правда
Какая бы мысль ни пришла ему в голову — это шедевр
Умный, такой он умный
Думает звонко, помнит как слона
Умный, всё, что он говорит, правда
Всегда интересно, всегда интересно
Когда я шёл из школы (а?)
Хотел бы, чтобы было предметом внимания (а?)
Они учили только о популярности
Чтобы не сидеть и думать, почему я так одинок
Как умному быть принятым
Пока я всё больше изолируюсь, мои мысли только растут
Становлюсь злым ученым наукой своей
Тогда ты поймешь, каково быть умным
1 | Blodsukker |
2 | Rundt |
3 | En Af Os |
4 | Narko |
5 | Yndlingsstof |
6 | Mandsling |
7 | Baghave |
8 | Original Bang Ding |