Robert Calvert - Interview текст песни

Все тексты песен Robert Calvert

Officer: So you want to be a fighter pilot.
Recruit: A Starfighter Pilot, Sir.
O: And why particularly the Starfighter?
R: Because Sir, I am in love with this aircraft. This magnificent engine of
steal and gleam.
O: That’s very poetic. Please continue.
R: This aerocynamic Delilah. Its uptilted wings and sidewinder rockets.
Its clear curving cockpit cover, the whirling of dials and needles.
The illustrious uniform of the Federal German Airforce. The click of the heels
in salute, the flare of the jacket, the wide, long-skirted hang of it, and oh,
the low shiny peak of the cap.
O: I think that’s enough.
R: But Sir, the danger, and the glory of death.
A young and dashing life gone up in flames. Blonde maidens weeping.
To die for one’s country.
To set forth in a silver lance too joust with the forces of darkness.
O: They don’t always crash, you know.
R: It would be an honour to crash in such a plane.
O: To be mangled and scorched?
R: To be hideously mutilated beyond the recognition of one’s own mother.
O: Is that makeup you’re wearing?
R: Makeup, Sir?
O: Makeup. Makeup. You know it’s what the ladies wear.
R: Not all ladies wear makeup, sir.
O: Well what’s that black stuff around your eyes. Is that mascara?
R: All right. I can see it’s no good lying to you, sir. I confess.
It is mascara. But… only a little bit.
O: What on Earth for?
R: It’s my mother, sir.
O: Your mother?
R: You see my mother was the first woman to fly the Atlantic in a (pause) Gaseo
Glider.
O: A Gaseo Glider?
R: A machine of my father’s invention. You see he was too much of a
professional aeronautical inventor to actually fly it himself, so my mother
took it, and tried to fly it singlehanded across the Atlantic.
O: And what happened?
R: She… she crashed. Spun down into the sea and was never seen again.
They found only her false eyelashes, floating.
And so, you see, ever since I have worn mascara in her sacred memory.
O: I see.
R: Well sir. Do I get a plane?
O: In view of the confessions you have just made, which must have taken a great
deal of courage, I consider you an ideal type for the job.
There’s a plane for you waiting on the runway. The sergeant will give you an
instruction manual on the way out.
Oh, and by the way, eh, Von Trippenhoff…
R: Sir?
O: Don’t let the CO catch you wearing makeup on duty. At least not in uniform,
understand?
R: But Sir…
O: Alright then. But very subtly applied, is that clear?
R: I understand, Sir.
O: Right on, Von Trippenhoff.
R: Righty Oh, Sir.

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Interview"

Офицер: Итак, вы хотите стать пилотом-истребителем.
Новобранец: Пилотом Звездного истребителя, сэр.
О: И почему именно Звездный истребитель?
Н: Потому что, сэр, я влюблен в этот самолет. Этот великолепный двигатель из стали и блеска.
О: Это очень поэтично. Продолжайте, пожалуйста.
Н: Эта аэродинамическая Далила. Ее приподнятые крылья и ракеты "Сайдуайндер". Ее прозрачное изогнутое покрытие кабины, вращение циферблатов и стрелок. Знаменитая форма Федеральной немецкой авиации. Щелчок каблуков при приветствии, вспышка пиджака, широкий, длинный подол, и о, низкий блестящий козырек фуражки.
О: Думаю, этого достаточно.
Н: Но, сэр, опасность и слава смерти. Молодая и эффектная жизнь, ушедшая в пламени. Блондинки, плачущие. Умереть за свою страну. Вылететь на серебряном копье, чтобы сразиться с силами тьмы.
О: Они не всегда разбиваются, знаете ли.
Н: Было бы честью разбиться на таком самолете.
О: Быть изуродованным и обожженным?
Н: Быть ужасно изуродованным до неузнаваемости даже собственной матерью.
О: Это макияж, который вы носите?
Н: Макияж, сэр?
О: Макияж. Макияж. Вы знаете, это то, что носят дамы.
Н: Не все дамы носят макияж, сэр.
О: Ну, что это за черная штука вокруг ваших глаз? Это тушь?
Н: Хорошо, я вижу, что нет смысла лгать вам, сэр. Я признаюсь. Это тушь. Но... только немного.
О: Ради чего на свете?
Н: Это моя мать, сэр.
О: Ваша мать?
Н: Видите ли, моя мать была первой женщиной, перелетевшей через Атлантику на (пауза) Газео-планере.
О: Газео-планер?
Н: Машина изобретения моего отца. Видите ли, он был слишком профессиональным авиационным изобретателем, чтобы самому летать на нем, поэтому моя мать взяла его и попыталась перелететь через Атлантику в одиночку.
О: И что случилось?
Н: Она... она разбилась. Впала в море и больше не появлялась. Они нашли только ее накладные ресницы, плавающие.
И с тех пор я ношу тушь в ее священную память.
О: Понятно.
Н: Ну, сэр, получу ли я самолет?
О: Учитывая признания, которые вы только что сделали, и которые, должно быть, потребовали большого мужества, я считаю вас идеальным типом для этой работы.
На взлетной полосе ждет самолет. Сержант даст вам инструкцию по пути.
О, и кстати, эх, фон Триппенхофф...
Н: Сэр?
О: Не дайте командиру поймать вас в макияже на службе. По крайней мере, не в форме, понятно?
Н: Но, сэр...
О: Хорошо, тогда. Но очень тонко нанесенный, ясно?
Н: Я понимаю, сэр.
О: Правильно, фон Триппенхофф.
Н: Правильно, сэр.

Комментарии

Имя:
Сообщение: