Soy de una tierra hermosa
de América del Sur
Mezcla Gaucha de Indio con español
de piel y voz morocha,
vive en mi guitarra.
Que al mundo van las coplas
y me fui yo.
Con un rumor de nido
volaban tras de mi
aquellos pañuelitos
en la estación.
Pero soy peregrino
y a mi nostalgia
le canto así,
en la oreja, del corazón.
Vamos a la distancia si
que soy el trovador,
si la distancia llama
yo jamás vere ponerse el sol
Vamos a la dsitancia ya
y si no llego amor
vos me darás mi alma
de argentino y de cantor
Mi casa es donde canto
porque aprendí a escuchar
la voz de dios que afina
en cualquer lugar.
Ecos que hay en las plazas
y en las cocinas
al borde de una cuna
y atrás, el mar.
Si en esta andanza un día
me espera la vejez.
Ya mi niñez dara
la segunda voz.
Y al fin con dos gargantas
a mi agonía le cantatare
en la oreja, del corazón.
Vamos a la distancia sí
que soy el trovador
si la distancia llama
yo jamás veré ponerse el sol
Vamos a la distancia ya
y si no llego, amor
vos me darás mi alma
de argentino y de cantor
y de cantor…
Я из земли, полной красоты,
Из Америки Юга.
Смесь гаучо и индейца с испанцем,
С коричневым лицом и голосом,
Живет в моей гитаре.
Пусть песни разлетаются по миру,
И я ушел.
С шумом гнезда
они летели за мной,
те полосатые платочки
на станции.
Но я - странник,
И мою тоску по родине
я пою так,
на ухо сердца.
Пойдем на даль,
Потому что я - певец,
Если зовет дали,
Я не видел бы, как заходит солнце.
Пойдем на даль уже,
И если не доберусь, любовь,
Ты даруешь мне душу
аргентинца и певца.
Мой дом - там, где я пою,
Потому что я научился слушать
голос бога, который звучит
в любом месте.
Эхо, что есть на площадях
И в кухнях,
у кроватки
И сзади - море.
Если в этом странствии когда-нибудь
меня ждет старость.
Моя молодость даст
второй голос.
И в конце, с двумя гортанями
я запою свою агонию
на ухо сердца.
Пойдем на даль, да
Потому что я - певец,
Если зовет дали,
Я не видел бы, как заходит солнце.
Пойдем на даль уже,
И если не доберусь, любовь,
Ты даруешь мне душу
аргентинца и певца
и певца…
Песня о путешествующем певце, который поёт о своей любви к родине и народу. Он - пилигрим, странствующий по миру, и его сердце остаётся в Аргентине. Он поёт о том, что его дом - это где бы то ни было, где он поёт, и что его душа принадлежит народу и музыке. В песне также есть мотивы любви, тоски и надежды на возвращение.
1 | La Ultima Curda |
2 | Garua |
3 | Chiquilin De Bachin |
4 | Malena |
5 | Armando Pontier |
6 | Desencuentro |
7 | Afiches |
8 | Cuando Caigan Las Hojas |
9 | El Gordo Triste |
10 | Absurdo |