By the time he was by himself at Stragon’s shore,
With imperfection, like a maculated glass, his hands gathered water toward his
face
An once naive movement became desperation, while
He had been told by the wind’s howl about the presence of Musa, the Wizard.
— «Aue dominus»! There had been a sad struggle by the forest. Shall I ride you
home, foreigner?
— Shall I be abulic? Take your «vitae"out of here. «Adieu"my friend!
— my «vitae"has brought this world hope and truth for the weakens.
— take a look at me and wonder if what you have just said is really acurreted!
There were honest words, though truth is not made of good will
As his defensive spells are not much stronger than a whisper.
Like a battering rum, steel broke into his fortress
At that time, he had sealed an endless marriage with the Pagan.
Hiding his actions, covered the man within the land.
The «Requiem».
Когда он остался один на берегу Страгона,
С несовершенством, как пятнистое стекло, его руки подносили воду к лицу,
И некогда наивное движение превратилось в отчаяние,
Пока ветер не поведал ему о присутствии Мусы, Волшебника.
— "Привет, Господи!" Там развернулась печальная битва в лесу. Я поеду тебя домой, чужеземец?
— "Привет, друг!" Я не стану безумным. Уберите ваш "жизненный путь" отсюда. "Прощай", друг!
— "Мой "жизненный путь" принес этому миру надежду и истину для слабых.
— "Посмотри на меня и узнай, является ли то, что ты только что сказал, действительно случившимся!"
Это были честные слова, хотя истина не состоит из доброй воли,
Как и его защитные заклинания не намного сильнее шепота.
Словно разбивающийся вал, сталь врезалась в его крепость
В тот момент, он заключил бессрочный брак с язычником.
Скрывая свои действия, он скрыл человека в земле.
"Реквием".
1 | Cry Not |
2 | Burying the Wizard |
3 | Noir Sensation |
4 | Lost Why |
5 | Rage of the Orientals |
6 | As Tears Fall |
7 | Noble Thief |
8 | Frighten Lady |
9 | Dropping Dry Leaves |