The hue of her waters is crimsoned with slaughters
And the blood of the martyrs has reddened the clay
And dark desolation broods over the nation
For the faithful are perished, the good are away
On the mountains of heather they slumber together
On the wastes of the moorland their bodies decay
How sound is their sleeping, how safe is their keeping
Though far from their kindred they molder away
Oh, never to perish, their names let us cherish
The martyrs of Scotland that now are away
С багряным оттенком окрашены воды ее кровавыми бойнями,
И кровь мучеников покрасила глину.
Темная пустыня властвует над нацией,
Потому что верующие погибли, а добрые ушли.
На вересковых горах они спят вместе,
На пустынных вересках их тела разрушаются.
Как крепок их сон, как безопасна их участь,
Хотя и далеко от родни они разрушаются.
О, никогда не погибать, имена их храня,
Мученики Шотландии, которые теперь ушли.
Она поётся о трагедии и страданиях, которые пережили верующие и хорошие люди в Шотландии. Она описывает красным цветом воды и земли от крови мучеников, а также пустынность и разрушение страны. Песня также выражает надежду на то, что память о погибших мучениках будет сохранена.
1 | Aura |
2 | The Awakening |
3 | Autumn Rain |
4 | Roots |
5 | Hearth |
6 | A Highland Lament |
7 | Tears of a Nation |
8 | Farewell |
9 | Children of the Mist |
10 | Carved in Stone |