You’re industrial waste, the plague of mankind.
Throw me to the wolves to let fate decide.
Your’re poisonous to everything that’s beautiful, toxic to even life itself.
An evil creation of pure innocence, bleeding though the hands of men,
reaping your revenge.
You’re retribution will come one day.
I’ll be the punisher pissing on your grave.
You’re poisonous to everything that’s beautiful, toxic to even life itself.
An evil creation of pure innocence, bleeding though the hands of men,
reaping your revenge.
Behind the mask nothing remains, but a heart of hate and a life of shame.
And with these words I release my chains of all regrets and a life of pain.
You’re poisonous to everyting that’s beautiful, toxic to even life itself.
An evil creation of pure innocence feeding of man’s insanity, yeah!
You’re addictive like the grug from hell because you’re packaged to sell;
I said your packaged to sell.
Like the drug from hell because your packaged to sell.
'Coz I won’t buy, I will not buy, I said you’re packaged to sell.
'Coz they won’t buy, they will not but, I said your packaged to sell
'Coz we won’t buy, we will not buy, I said you’re packaged to sell.
'Coz you won’t die, why won’t you die? Because your packaged to sell!
Ты - промышленный отход, чума человечества.
Бросьте меня волкам, пусть судьба решит.
Ты ядовит для всего прекрасного, токсичен даже для самой жизни.
Злое творение чистой невинности, истекающее кровью из рук людей,
жаждущее мести.
Твое возмездие придет однажды.
Я буду карателем, плюющим на твою могилу.
Ты ядовит для всего прекрасного, токсичен даже для самой жизни.
Злое творение чистой невинности, истекающее кровью из рук людей,
жаждущее мести.
За маской ничего не осталось, кроме сердца, полного ненависти, и жизни, полной стыда.
И с этими словами я освобождаюсь от цепей всех сожалений и жизни, полной боли.
Ты ядовит для всего прекрасного, токсичен даже для самой жизни.
Злое творение чистой невинности, питающееся безумием человека, да!
Ты вызываешь зависимость, как наркотик из ада, потому что ты упакован для продажи;
Я сказал, ты упакован для продажи.
Как наркотик из ада, потому что ты упакован для продажи.
Потому что я не куплю, я не буду покупать, я сказал, ты упакован для продажи.
Потому что они не купят, они не будут покупать, я сказал, ты упакован для продажи.
Потому что мы не купим, мы не будем покупать, я сказал, ты упакован для продажи.
Потому что ты не умрешь, почему ты не умрешь? Потому что ты упакован для продажи!
1 | Game Of Conviction |
2 | Scars of You |
3 | Afterlife |
4 | Heart Attack |
5 | Destiny |
6 | Zeitgeist |
7 | Gone Away |
8 | Cauterized |
9 | Reflections |
10 | Killing Time |