I really don’t know what’s gotten into me lately
Maybe the cold keeping watch is driving me crazy
All of my demons from last year came back to haunt me
Maybe again I’ve forgotten she doesn’t need me
You turn and leave me
And everything starts caving and crashing down
I didn’t want to do it alone, but I’m alright
I didn’t have a clue that I’d ever get to see the other side
But I guess it goes to show
Until right now, I didn’t know that I had proof
That I never really needed you
And all that I have is a souvenir of your town
And it’s a scar on my back from the bark on a tree I fell out
Left us laughing for days, I remember nothing so clear
'Cause now I’m turning the pages, I’m still hung up on last year
I didn’t want to do it alone, but I’m alright
I didn’t have a clue that I’d ever get to see the other side
But I guess it goes to show
Until right now, I didn’t know that I had proof
That I never really needed you
(Never or ever)
(No, never, not ever)
Don’t look at me, I swear I’m fine
I’ve done this once, I’ve done this twice
I can’t be yours if you’re not mine
(Oh, I’d rather be anywhere)
Don’t look at me, I swear I’m fine
I’ve done this once, I’ve done this twice
I can’t be yours if you’re not mine
I didn’t want to do it alone, but I’m alright
I didn’t have a clue that I’d ever get to see the other side
But I guess it goes to show
Until right now, I didn’t know that I had proof
That I never really needed you
Привыкнуть к одиночеству не так-то просто,
Может, это холод, что за нами наблюдает, доводит меня до безумия.
Все мои демоны из прошлого года вернулись, чтобы меня преследовать,
Может, снова забыл, что она не нуждается в мне.
Ты оборачиваешься и уходишь,
И все начинает разрушаться и обрушиваться.
Не хотел делать это в одиночку, но я в порядке,
Не имел ни малейшего представления, что когда-нибудь увидишь другую сторону.
Но, по-видимому, это доказывает,
Что до сих пор не знал, что у меня есть доказательство,
Что мне никогда не нужна была ты.
И у меня есть только сувенир из твоего города,
Это шрам на моей спине от коры дерева, с которого я упал.
Оставил нас смеющимися на дни, помню это так ясно,
Потому что сейчас я переворачиваю страницы, все еще застрял в прошлом году.
Не хотел делать это в одиночку, но я в порядке,
Не имел ни малейшего представления, что когда-нибудь увидишь другую сторону.
Но, по-видимому, это доказывает,
Что до сих пор не знал, что у меня есть доказательство,
Что мне никогда не нужна была ты.
(Никогда или когда-либо)
(Нет, никогда, не когда-либо)
Не смотрите на меня, клянусь, что я в порядке,
Сделал это раз, сделал это дважды,
Не могу быть твоим, если не твоя.
(О, я бы предпочел быть где угодно)
Не смотрите на меня, клянусь, что я в порядке,
Сделал это раз, сделал это дважды,
Не могу быть твоим, если не твоя.
Не хотел делать это в одиночку, но я в порядке,
Не имел ни малейшего представления, что когда-нибудь увидишь другую сторону.
Но, по-видимому, это доказывает,
Что до сих пор не знал, что у меня есть доказательство,
Что мне никогда не нужна была ты.
1 | I'm Not Cut Out for This |
2 | Edge of Sound |
3 | Simple Things |
4 | On A Wire |
5 | Cope |
6 | Wilt |
7 | Georgia/Before Everything & After |
8 | Always Wrong |
9 | Genuine |
10 | Relentless |