Granada, I’m falling under your spell
And if you could speak what a fascinating tale you would tell
Of an age the world has long forgotten
Of an age that weaves the silent magic in Granada today
The dawn in the sky greets the day with a sigh for Granada
For she can remember the splendour that once was Granada
It still can be found in the hills all around as I wander along
Entranced by the beauty before me
Entranced by a land full of sunshine and flowers and song
And when day is done and the sun starts to set in Granada
I envy the blush of the snow clad Sierra Nevada
For soon it will welcome the stars
While a thousand guitars play a soft Habanera
Then moonlit Granada will live again
The glory of yesterday romantic and gay
Гранада, я попадаю под твое заклятие,
И если бы ты могла говорить, какой увлекательный рассказ ты поведала бы,
Об эпохе, которую мир давно забыл,
Об эпохе, которая плетет тихую магию в Гранаде сегодня.
Рассвет на небе приветствует день с вздохом о Гранаде,
Потому что она помнит великолепие, которое когда-то было в Гранаде,
Его все еще можно найти на холмах вокруг, когда я брожу,
Очарованный красотой передо мной,
Очарованный землей, полной солнечного света, цветов и песен.
И когда день закончится, и солнце начнет садиться в Гранаде,
Я завидую румянцу снежных вершин Сьерра-Невады,
Потому что скоро она примет звезды,
Пока тысяча гитар играет мягкую хабанеру,
Тогда Гранада, освещенная луной, снова оживет,
Слава вчерашнего дня, романтичная и веселая.
Автор влюблен в город Гранада (Испания) и его романтическую атмосферу. Он описывает красоту города, его историю и культуру, и как все это оживает под звуки музыки и при свете луны. Песня - это дань уважения Гранаде и ее волшебной атмосфере, которая переносит слушателя в прошлое, наполненное романтикой и красотой.