both hands as blinds before your eyes
to absorb the blinding rays of light
of the early rising morning sun
when the moon turned its back on one
was it meant to fail
was it meant to break
a disturbing scenery
I had to look away
I couldn’t see
I couldn’t breathe
you twist your limbs
and I turn the sheets
it’s such a scary ride I clasp my fingers in my seatbelt
on the passenger side my vision is flawless
except for this cracked windshield «sight"the world’s so fast flashing by
I try to hold my head up high
so I can see, observe and successfully abide
what everybody around me calls a meaningful life
met northbound; perfectly aligned
like our bodies; like you and I
they dwell for seconds; hold each other tight
before they part, shut eyes and die
they promise to be one again in time
oh how they wish; oh how they care
not knowing that one of them won’t be there
hoping both of them will be there
both hands have shattered
before your eyes
and now they settle as dust
with these sunset skies
Обе руки как шторы перед твоими глазами,
чтобы поглотить ослепляющие лучи света
раннего восходящего утреннего солнца,
когда луна отвернулась от одного.
Было ли это предназначено провалиться?
Было ли это предназначено сломаться?
Тревожная сцена,
я должен был отвернуться,
я не мог видеть,
я не мог дышать.
Ты скручиваешь конечности,
а я переворачиваю простыни,
это такой страшный полет, я сжимаю пальцы в ремне безопасности
на пассажирском сиденье, мое зрение безупречно,
за исключением этого треснутого ветрового стекла «зрения».
Мир так быстро мелькает мимо,
я пытаюсь держать голову высоко,
чтобы я мог видеть, наблюдать и успешно выдерживать
то, что все вокруг меня называют осмысленной жизнью.
Встретились на северном пути; идеально выровнены,
как наши тела; как ты и я,
они обитают секунды; держат друг друга крепко,
прежде чем они разойдутся, закроют глаза и умрут,
они обещают снова стать одним во времени,
о, как они желают; о, как они заботятся,
не зная, что один из них не будет там,
надеясь, что оба они будут там.
Обе руки разбились
перед твоими глазами,
и теперь они оседают как пыль
с этими закатными небесами.