Forgotten mail from forgotten boxes
Taming the flames with more matches
When will I be free?
In the argument of lesser evils
Do you count the rhyme or the riddles?
When I will be free?
I got lost today
Waiting for the skies to feed my whim
I got lost today
I waited for hours, waited for hours
A good kind of sad, a good kind of sad
It ain’t that bad, It ain’t that bad
But it is
A good kind of sad, a good kind of sad
It ain’t that bad, It ain’t that bad
But it is
A ballad of fists thumping on my chest
A rush and a push, then I regress
When will I be free?
Let’s dream of morning-afters with no regrets
Let’s dream of morning-afters with no regrets
A good kind of sad, a good kind of sad
It ain’t that bad, It ain’t that bad
But it is
A good kind of sad, a good kind of sad
It ain’t that bad
But it is
Don’t rush me
Waiting for my luck to kick in
Don’t rush me
I’ll be waiting for days and days ‘til I’m dazed
A good kind of sad, a good kind of sad
It ain’t that bad, It ain’t that bad
But it is
A good kind of sad, a good kind of sad
It ain’t that bad
But it is
Забытые письма из забытых ящиков
Приручение пламени еще больше спичками
Когда я стану свободным?
В споре между меньшими злыми
Считаешь ли ты рифмы или загадки?
Когда я стану свободным?
Сегодня я потерялся
Ждал, чтобы небеса посылали мне на волю
Сегодня я потерялся
Ждал часы, ждал часы
Хорошего рода печали, хорошего рода печали
Это не так уж плохо, это не так уж плохо
Но это так
Хорошего рода печали, хорошего рода печали
Это не так уж плохо, это не так уж плохо
Но это так
Баллада о кулаках, стучащих по моей груди
Схватка и толчок, а затем я отступаю
Когда я стану свободным?
Давайте мечтать о следующих утрах без сожалений
Давайте мечтать о следующих утрах без сожалений
Хорошего рода печали, хорошего рода печали
Это не так уж плохо, это не так уж плохо
Но это так
Хорошего рода печали, хорошего рода печали
Это не так уж плохо
Но это так
Не торопи меня
Жду, когда моя удача начнет работать
Не торопи меня
Буду ждать дни и дни, пока не стану ошеломленным
Хорошего рода печали, хорошего рода печали
Это не так уж плохо, это не так уж плохо
Но это так
Хорошего рода печали, хорошего рода печали
Это не так уж плохо
Но это так
1 | Sunny Where You Are |
2 | Your Silence Is the Villain |
3 | Ask Me to Stay |
4 | Danger Sign |