Al Peco - Hey Marianne текст песни

Все тексты песен Al Peco

Tu m’parles d’invasion clandestin et d’immigrés
T’as eu besoin d’chair à canon, t’as su où v’nir chercher
Ils sont passé où nos tirailleurs, nos ailleux
Pour ça j’te tire la gueule, quand tu veux qu’on s' tire ailleurs
Marre de œuvrer pour la gaulle
J' veux œuvrer pour ma gueule quoi
Sans finir en taule, ni finir tox
Non tout sauf ça!
Hey Marianne tu voudrais pas m' pistonner dans l' patronat
J ai des diplômes et j' ramasse les crottes des chiwawa!
J' m' intègre, mais il faut qu' je singe
Tremper tes p’tites culottes, savoir plier ton linge!
Du balet à la brosse, on sais c’est qui qu’t’appelles
Travail de merde à la pelle, spécialiste dans ce domaine
Mais on pourra pas être dix millions d' Zidane ou d' Thierry Henry!
De Djamel Debouze, d’Amel Bent ou de Passi!
Pour l’instant j' patiente dans l’anxiété, dans l’attente d’une récompense à l'
échelle de notre naiveté!
Hey Marianne, tu m’as appris «vos ancêtres les gaullois»
J’suis venu te voir tu m’as dit «pas d’visa retourne chez toi»
Hey Marianne, dit moi de quoi t’as peur?
D'être victime d’une tournante par des blacks et des beurres?
Hey Marianne, demande à tes copines Rama et Rachida
D’apprendre à préparer l' tajine et la sauce tigadégué-na!
Hey Marianne, hénné sur les mains, madras sur la tête
J’veux pas t’voir finir comme ta copine Marie-Antoinette!
70', fallait bien ces bras pour bâtir tous ces ponts et ces bâtiments!
Soulever les sacs-ciments!
Construire les grat' ciels au ciel
Fallait bien faire appel aux enfants du Maghreb, du Sahel!
Bien ça aide d’avoir une main d’oeuvre docile et productive
Y’a baisse d’performance… humm, c’est toi qu on cible!
Hey Marianne j’refuse de croire qu’tu te tape en scred jean-marie
A chaque fois que l’chomage augmente d’un point tu t' retrouves à poil dans son
lit!
J' mate les scores, qui déshonore
Beaucoup encore ont la cervelle qui suinte par les pores
Pas un chouya d’remerciement pour tous ces nobles efforts!
Une fois ton potentiel sucé, on te fou dehors!
Nuage gri-llage visage aigris-grisaille et mirage pour les émigrants
homis-mythoman à gage!
Merci pour tous ces joyaux promis…
Merci pour cette image qu’tu donnes des gens d’mon pays…
Merci pour les charters, les explusions d’familles…
Merci pour «Fatou la malienne»!
Je sais qu' t' as trop peu de retenue
à chaque comémoration d’abolition, jte trouve trop peu ému
Aussi symbolique qu’anarchique, voir s’rêve s’réaliser
Vendeur de Bissap, d’Arachide le long des champs élysées
Vendeur de mais grillés, de Djimbéré sur l’Faubourg St Honoré
J’ai quitté ma brousse, pour la jungle urbaine
Pour sauver la vie des miens, j ai sacrifié la mienne
Pourtant j’revois encore mon cousin à l' aéroport
Faire des grands signes de detresse, de deprime!
Lui, aussi voulait tout faire pour venir
Fuire sa famille pour un incertain devenir
Il connaissait cette france de la télé
Tour Eiffel! OM! PSG!
Comment lui expliquer, cette vie d'émigré?
Les rafles de CRS, les traques de sans papiers
Autant de demande de visa que de refus
Tant de nuit blanche passée il ne dort plus!
Pour lui l’espoir n est plus-
En afrique noir
Il le vois de l’autre côté du detroit de gibraltar!
Hein! il y croit à cette vie d’peinard
Ou arrivé en France rime avec victoire!

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Hey Marianne"

Ты говоришь мне о тайном вторжении и иммигрантах,
Тебе нужны пушечное мясо, и ты знаешь, где его найти.
Где наши солдаты, наши предки?
За это я тебе плюю в лицо, когда ты хочешь, чтобы мы ушли.
Хватит работать на Галлию,
Я хочу работать на себя, а не сидеть в тюрьме или стать наркоманом.
Нет, все, кроме этого!

Эй, Марианна, ты не хочешь мне помочь устроиться на работу?
У меня есть дипломы, но я собираю собачьи какашки!
Я интегрируюсь, но мне приходится притворяться,
Вытирать твои штанишки, складывать твое белье!
От балета до метлы, мы знаем, кого ты зовешь,
Дерьмовая работа, и я специалист в этой области.
Но мы не можем быть десятью миллионами Зиданов или Тьерри Анри!
Джаля Дебузе, Амель Бент или Пасси!
На данный момент я терпеливо жду вознаграждения,
Соответствующего нашей наивности!

Эй, Марианна, ты учила меня "ваших предков галлов",
Я пришел к тебе, и ты сказала "нет визы, возвращайся домой".
Эй, Марианна, скажи мне, чего ты боишься?
Стать жертвой группового изнасилования чернокожими и арабами?
Эй, Марианна, спроси своих подруг Раму и Рашиду,
Как приготовить тажин и соус тигадегуэ-на!
Эй, Марианна, хна на руках, мадрас на голове,
Я не хочу, чтобы ты закончила как твоя подруга Мария-Антуанетта!

70-е, нужны были руки, чтобы построить все эти мосты и здания!
Поднять мешки с цементом!
Построить небоскребы до неба!
Нужно было обратиться к детям Магриба и Сахеля!
Хорошо, что у нас есть послушная и продуктивная рабочая сила,
Но когда производительность падает... хм, это ты становишься мишенью!

Эй, Марианна, я отказываюсь верить, что ты спишь с Жан-Мари,
Каждый раз, когда безработица увеличивается на один пункт, ты оказываешься голой в его постели!
Я смотрю на счет, кто позорит,
Многие еще имеют мозги, которые сочатся через поры,
Ни капли благодарности за все эти благородные усилия!
Как только твой потенциал исчерпан, тебя вышвыривают!
Серое облако, кислое лицо, мираж для эмигрантов,
Бездомный мифоман на зарплате!

Спасибо за все эти обещанные сокровища...
Спасибо за этот образ, который ты даешь людям моей страны...
Спасибо за чартеры, депортацию семей...
Спасибо за "Фату малийскую"!
Я знаю, что у тебя слишком мало сдержанности,
На каждой церемонии отмены рабства я нахожу тебя слишком мало эмоциональной,
Также символично, как и анархично, видеть, как мечты становятся реальностью,
Продавец биссапа, арахиса вдоль Елисейских полей,
Продавец жареного маиса, джимбере на Фобург Сент-Оноре,
Я покинул свою деревню, чтобы оказаться в городской джунглях,
Чтобы спасти жизнь моих близких, я пожертвовал своей,
Тем не менее, я снова вижу своего кузена в аэропорту,
Делающего большие знаки бедствия, депрессии!
Он тоже хотел сделать все, чтобы приехать,
Покинуть свою семью ради неопределенного будущего,
Он знал эту Францию по телевизору,
Эйфелева башня! ОМ! ПСЖ!
Как ему объяснить эту жизнь эмигранта?
Облавы CRS, преследование без документов,
Столько же запросов на визу, сколько и отказов,
Столько бессонных ночей, что он больше не спит!
Для него надежда больше не существует,
В черной Африке,
Он видит ее на другой стороне Гибралтарского пролива!
Хей! он верит в эту жизнь без забот,
Где прибытие во Францию рифмуется с победой!

Комментарии

Имя:
Сообщение:

Популярные тексты Al Peco

1 Tu te trompes