Parfois, les arbres ébauchent un curieux ballet
Imitent mon petit corps bercé par le vent
Et le lierre murmure des mots familiers
Pose sur la vie un regard d’enfant
Pour humer les suaves parfums exhalés
D’un jardin dont jadis tu empris le secret
Chantèrent alors les rieuses filles diaphanes
De la rivière scintillante et nacrée
Иногда деревья разыгрывают странное танцевальное представление,
Имитируя мой маленький организм, качаемый ветром,
И плющ шепчет знакомые слова,
Смотрит на жизнь с детскими глазами.
Чтобы ощутить на себе нежные ароматы,
Выдыхаемые из сада, чей секрет ты когда-то открывал,
Тогда пели радостные, прозрачные дочери реки,
Сияющей и перламутровой.
1 | Autre Temps |
2 | Eclosion |
3 | Shelter |
4 | Into the Waves |
5 | Away |
6 | Voix sereines |
7 | Percées de lumière |
8 | Souvenirs d'un autre monde |
9 | La nuit marche avec moi |
10 | Délivrance |